Tradução gerada automaticamente
Himmelen rämnar
Allegiance
O Céu se Rompe
Himmelen rämnar
Irmãos devem lutar, os outros se tornamBröder skola kämpa varandras banemän bliva
Filhos das irmãs, seus laços se quebramSystras barn sina släktskap spilla
Época de lâminas, tempo de sinos, escudos se partem,Yxtid, klingtid kluvna bliva sköldar,
vindas de eras, antes do mundo desabar,vindålder vargålder innan världen störtas,
não haverá homem que poupe o outroingen man skall den andre skona
Heimdall sopra alto com a corneta no arHögt blåser Heimdall med hornet i vädret
Com a cabeça de Mímir, Odin dá conselhosMed Mims huvud håller Odin råd
Então Yggdrasil treme, a árvore-mãe se lamentaDå skälver Yggdrasil, urträdet jämrar sig
O gigante se soltaJätten blir lös
O que há com os deuses, o que há com os elfos tudoVad är med asar, vad är med alfer allt
Giganteheim rugeJätteheim gnyrasar
Estão se reunindoHava möte
Em fúria, a serpente do mundo se contorce, a cobra chicoteia as ondasI vrede världsormen vrider sig, ormen piskar vågen
E a águia grita, rasgando carne enquanto Naglfar se soltaOch örnen skriar sliter lik medan Naglfar lossnar
Garm ladra horrivelmente diante da caverna de GnipahålanGarm skäller gräsligt framför gnipahålan
As correntes vão se romper, o lobo será livreFjättern skal lbrista fri varder ulven
O navio vem do leste, sobre o lagoSkeppet far från öster, över sjön skall
A frota de Muspell chegaráMuspells ledung komma
E Loki está no comandoOch Loke styr
Os filhotes dos monstros vêm com o loboVidunders yngel med ulven kommer
Com eles está o irmão de Byleipt em companhiaMed dem är Byleipts broder i följe
O ácido vem do sul com chamas ardentesSurt far från söder med svedjande låga
O sol dos deuses da guerra brilha com a espadaStridsgudars sol av svärdet skiner
Pedras caem, os gigantes tombamStenberg störta det stupar jättar
Pisando os mortos, o caminho de HelTrampar dödingar Hels väg
E o céu se rompeOch himmelen rämnar
Garm agora ladra horrivelmente diante da caverna de GnipahålanGarm nu skäller gräsligt framför Gnipahålan
As correntes vão se romper e o lobo será livreFjättern skall brista och fri bli ulven
O sol começa a escurecer, a terra afunda no mar,Solen börjar svartna, jord sänks i havet,
do abrigo caemfrån fästet falla
Estrelas flamejantesFlammande stjärnor
Subindo, vapor e o fogo ardem, o calorUpp ångar imma och elden lågar, hettan
brinca alto contraleker högt mot
O próprio céuHimmelen själv
As correntes se romperamFjättern har brustit
O lobo é livreFri är ulven



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Allegiance e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: