Tradução gerada automaticamente

Atlanta
Alli Neumann
Atlanta
Atlanta
Não importa o quanto eu griteEgal, wie laut ich schrei'
Você não vai me ouvirDu wirst mich nicht hören
Nem quando eu chorar por vocêNoch wenn ich nach dir wein'
Não quero te incomodarWill ich dich nicht stören
Eu não tive coragem, não tive coragem de te perguntarIch hab' mich nicht getraut, nicht getraut dich zu fragen
Naquele julho, em Copenhague eDamals im Juli, in Kopenhagen und
Pra mim ou pra você ou melhor esquecerZu mir oder zu dir oder zu lieber vergessen
Tem um oceano inteiro entre nossas camasEs liegt ein ganzer Ozean zwischen unseren betten
E como posso, como posso te perdoar?Und wie kann ich dir, dir nur verzeihen?
Porque nunca tivemos tempo pra uma briga de verdadeDenn wir hatten ja nie zeit für ein' richtigen streit
Você é um fantasma que eu preciso perseguirDu bist ein geist, den ich wohl verfolgen muss
Como, como, como eu te deixo ir, como, como, como eu te deixo ir?Wie, wie, wie lass' ich dich los, wie, wie, wie lass' ich dich los?
Você em Atlanta, mas eu nunca estive láDu in Atlanta, aber ich war noch nie da
Agora estou sentado na janela, contando seus fantasmasJetzt sitz' ich am fenster, zähl' deine Gespenster
Eu não tive coragem de te perguntarIch hab' mich nicht getraut dich zu fragen
Você está de volta em Atlanta e eu estou com a tristeza de novembroDu bist wieder in Atlanta und ich hab' den November Blues
É, tristezaYeah, Blues
Nós não estamos em uma cidade (não, não)Wir sind nicht in einer Stadt (no, no)
E nunca estaremos (nunca)Und wir werden's nie sein (never)
Sinto bem, esse é o toque (esse é o toque)Fühl's genau, das' der Touch (das' der touch)
A distância entre nós doisDie Distanz und wir zwei
Eu não vou pra Atlanta, não ligo pra issoIch geh' nicht nach Atlanta, ich gebe nichts auf
Eu construí meu império aquiIch habe mir hier mein Imperium gebaut
Minhas irmãs, meus shows, meu orgulho, hmMeine Schwestern, meine Shows, mein Stolz, hm
Meu negócio, minha bike, meus manosMein Business, mein Bike, meine Boys
E como posso, como posso te perdoar?Und wie kann ich dir, dir nur verzeihen?
Porque nunca tivemos tempo pra uma briga de verdadeDenn wir hatten ja nie zeit für ein' richtigen streit
Você é um fantasma que eu preciso perseguirDu bist ein geist, den ich wohl verfolgen muss
Como, como, como eu te deixo ir, como, como, como eu te deixo ir?Wie, wie, wie lass' ich dich los, wie, wie, wie lass' ich dich los?
Você em Atlanta, mas eu nunca estive láDu in Atlanta, aber ich war noch nie da
Agora estou sentado na janela, contando seus fantasmasJetzt sitz' ich am fenster, zähl' deine Gespenster
Eu não tive coragem de te perguntarIch hab' mich nicht getraut dich zu fragen
Você está de volta em Atlanta e eu estou com a tristeza de novembroDu bist wieder in Atlanta und ich hab' den November Blues
É, tristezaYeah, Blues



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alli Neumann e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: