June Gloom
Allie X
Melancolia de Junho
June Gloom
(La-la, la-la)
(La-la, la-la)
(La, la-la, la-la)
(La, la-la, la-la)
Um, dois, ídolo
One, two, idol
Oh, eu estou em espiral
Oh, I'm in a spiral
Leve-me para um passeio de domingo
Take me for a sunday drive
Três ou quatro copos
Three or four glasses
Cinzas quentes e pesadas
Hot and heavy ashes
Caindo como uma neve em julho (neve em julho)
Falling like a snow in July (snow in July)
Tempo livre de memórias (tempos livres)
Free time from memories (free times)
Lugares onde nunca estarei (estarei)
Places I'll never be (I'll be)
Pessoas que nunca verei
People I'll never see
Eu sei porque
I know why
Melancolia de junho no meu quarto
June gloom in my room
Hoje em dia, eu gosto de ficar dentro de casa
These days, I like to stay inside
Observando as crianças ficarem chapadas
Watching the kids get high
Melancolia de junho, oh, desgraça, desgraça
June gloom, oh, doom, doom
E estamos nos sentindo um pouco deteriorados
And we're feeling a bit decayed
Então, levante as mãos e diga
So put up your hands and say
Melancolia de junho
June gloom
Que tristeza linda
What a beautiful sadness
Melancolia de junho
June gloom
Que dia lindo
What a beautiful day
Estação passa
Season passes
Camisas para as massas
Jerseys for the masses
Coloque-me na primeira fila (na primeira fila)
Put me in the very front row (in the very front row)
Um céu azul claro e
A clear blue sky and
Todas as estrelas estão morrendo
All the stars are dying
Como todo mundo que eu conhecerei, (eu conhecerei)
Like everyone that I'll ever know, uh (I'll ever know)
Tempo livre de memórias (tempos livres)
Free time from memories (free times)
Lugares onde nunca estarei (estarei)
Places I'll never be (I'll be)
Pessoas que nunca verei
People I'll never see
Eu sei porque
I know why
Melancolia de junho (melancolia de junho) no meu quarto (no meu)
June gloom (June gloom) in my room (in my)
Hoje em dia, eu gosto de ficar dentro de casa
These days, I like to stay inside
Observando as crianças ficarem chapadas
Watching the kids get high
Melancolia de junho (sombria de junho), oh, destruição, destruição (oh)
June gloom (June gloom), oh, doom, doom (oh)
E estamos nos sentindo um pouco deteriorados
And we're feeling a bit decayed
Então, levante as mãos e diga
So put up your hands and say
Melancolia de junho
June gloom
Que tristeza linda
What a beautiful sadness
Melancolia de junho
June gloom
Que dia lindo
What a beautiful day
Ah
Ah
(La-la, la-la)
(La-la, la-la)
(La, la-la, la-la)
(La, la-la, la-la)
E o tempo no meu quarto
And the weather in my room
(La-la, la-la)
(La-la, la-la)
(La, la-la, la-la)
(La, la-la, la-la)
E o clima no meu quarto (tristeza de junho)
And the weather in my room (June gloom)
(La-la, la-la)
(La-la, la-la)
(La, la-la, la-la)
(La, la-la, la-la)
E o clima no meu quarto (tristeza de junho)
And the weather in my room (June gloom)
(La-la, la-la)
(La-la, la-la)
(La, la-la, la-la)
(La, la-la, la-la)
Da-da-da
Da-da-da
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Allie X e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: