Desert Blues
Transcribed by Ed Luskey
Can't get no this,
and I can't get no that,
can't get no you know,
I don't even know where it's at.
Ain't got the smoke and uh, ain't no booze,
Got them low down dried out desert blues, yes I do.
Um, a George Carlin said I had to go,
just what he wanted I did not know,
I'm over here dug in so far from home,
lookin' all around try and see what's going on.
I got the sand in my collar,
Got the sand in my hair,
Got it in my pockets,
Got it everywhere.
I got sand in my shirt,
Got it in my shoes,
Got them low down dried out desert blues, yes I do, how how how.
Joined up in the army
where it was hard to find,
End up over here, got my ass on the line,
but I'll be right here until my work is done,
if I get back home I hope I never see no more guns.
Here across the ocean,
I left some of my good friends behind,
I hope somebody's thinking about me,
especially that sweet little woman of mine.
Can't get no this,
and I can't get no that,
can't get no you know,
I don't even know where it's at.
Sand in my collar,
got the sand in my hair,
got it in my pockets,
got it everywhere.
I got sand in my shirt,
got it in my shoes,
got them low down dried out desert blues,
yes I do.
Blues do Deserto
Transcrito por Ed Luskey
Não consigo isso,
e não consigo aquilo,
não consigo você sabe,
e nem sei onde fica.
Não tenho fumaça e, ah, não tem bebida,
Tô com esses blues secos do deserto, sim, eu tô.
Hum, o George Carlin disse que eu tinha que ir,
justo o que ele queria eu não sabia,
Tô aqui enterrado tão longe de casa,
olhando ao redor tentando ver o que tá rolando.
Tô com areia na gola,
tô com areia no cabelo,
tô com areia nos bolsos,
tô com areia em todo lugar.
Tô com areia na camisa,
tô com areia nos sapatos,
tô com esses blues secos do deserto, sim, eu tô, como como como.
Entrei pro exército
e era difícil de achar,
Acabei aqui, com a minha pele em jogo,
mas vou ficar aqui até meu trabalho acabar,
se eu voltar pra casa espero nunca mais ver armas.
Aqui do outro lado do oceano,
deixei alguns dos meus bons amigos pra trás,
espero que alguém esteja pensando em mim,
especialmente naquela minha doce mulher.
Não consigo isso,
e não consigo aquilo,
não consigo você sabe,
e nem sei onde fica.
Areia na gola,
tô com areia no cabelo,
tô com areia nos bolsos,
tô com areia em todo lugar.
Tô com areia na camisa,
tô com areia nos sapatos,
tô com esses blues secos do deserto,
sim, eu tô.