Tradução gerada automaticamente
Inside Out
Allurya
De Dentro pra Fora
Inside Out
Eu comecei tudo de um jeito perdidoI started it all in a lost way
(Procurando por algo)(Looking for something)
Algo que não me fizesse fugirSomething that would not make me run away
(Queimando pra me consertar)(Burning to fix me)
Usei a última carta pela felicidadeI used the last letter for happiness
(Perdendo toda razão)(Losing all reason)
Tudo pra me fazer sentir mais impotenteAll to make me feel more powerless
(Eu mesmo, por mim mesmo)(Myself, for myself)
Agora, de dentro pra foraNow, inside out
Isso tem se quebradoThis has been breaking
Agora, estou sangrandoNow, I'm bleed it out
E agora fique longeAnd now stay away
Cai, minha mente tá no chãoFall, my mind is down
Não me deixe com raivaNo let me angry
Caos, guerra, tudo de merda! De dentro pra fora!Chaos, war, fucking all! Inside out!
Eu comecei o que não poderia acabar sozinhoI started what could not end up alone
(Procurando por algo)(Looking for something)
Algo que me tirasse dessa tensãoSomething that got me out of this tension
(Queimando pra me consertar)(Burning to fix me)
Estou longe de ter algo como felicidadeI'm far from having anything like happiness
(Caindo com ódio no chão)(Falling with hate on the floor)
Tudo pra me deixar ainda mais imprudenteAll to make me even more reckless
(Eu mesmo, por mim mesmo, comigo mesmo, por mim mesmo)(Myself, for myself, with myself, for myself)
Agora, de dentro pra foraNow, inside out
Isso tem se quebradoThis has been breaking
Agora, estou sangrandoNow, I'm bleed it out
E agora fique longeAnd now stay away
Cai, minha mente tá no chãoFall, my mind is down
Não me deixe com raivaNo let me angry
Caos, guerra, tudo de merda! De dentro pra fora!Chaos, war, fucking all! Inside out!
Esse é meu momentoThis is my time
Meu momento de merdaMy fucking time
Esse é meu momentoThis is my time
Meu último momento de merdaMy last fucking time
Esse é meu momento!This is my time!
Momento!Time!
Momento!Time!
(Então deixa pra lá e vai embora)(So let go and walk away)
Esse é meu momento!This is my time!
Momento!Time!
Momento!Time!
(Agora você tá com medo, olha na minha cara)(Now you’re scared look in my face)
Esse é meu momento!This is my time!
Momento!Time!
Momento!Time!
(Então deixa pra lá e vai embora)(So let go and walk away)
Esse é meu momento!This is my time!
Momento!Time!
Momento!Time!
(Agora você tá com medo, olha na minha cara)(Now you’re scared look in my face)
Agora, de dentro pra foraNow, inside out
Isso tem se quebradoThis has been breaking
Agora, estou sangrandoNow, I'm bleed it out
E agora fique longeAnd now stay away
Cai, minha mente tá no chãoFall, my mind is down
Não me deixe com raivaNo let me angry
Caos, guerra, tudo de merda! De dentro pra fora!!Chaos, war, fucking all! Inside out!!
De dentro pra fora!!Inside out!!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Allurya e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: