No Good
Ally Brooke
Não É Bom
No Good
Você não é bom pra mim
You're no good for me
Eu não preciso de ninguém
I don't need nobody
Não preciso de ninguém
Don't need no one
Que não é bom para mim
That's no good for me
Eu te daria um beijo de despedida na calada da noite, se eu pudesse
I'd kiss you goodbye in the dead of the night if I could
Eu ligaria o carro e dirigiria no escuro, não, eu deveria (oh, sim, sim, sim)
I'd start up the car and ride off in the dark, no, I should (oh, yeah, yeah, yeah)
Mas eu vejo os fogos de artifício no segundo em que você chama meu nome (meu nome, nome, nome, meu nome)
But I see the fireworks the second you call out my name (my name, name, name, my name)
Você me colocou no inferno, mas eu não posso desistir de você pelo amor de Deus
You put me through hell but I can't quit you for heaven's sake
Faço uma promessa de que estou indo embora
Make a promise that I'm leaving
Mas meu coração só quer o que quer
But my heart only wants what it wants
Na loucura, que sentimento
In the madness, what a feeling
Estou ligada, deveria estar desligando
I'm hung up, should be hanging it up
Woah, você não é bom para mim
Woah, you're no good for me
Eu não preciso de ninguém (eu não preciso de ninguém)
I don't need nobody (I don't need nobody)
Não preciso de ninguém
Don't need no one
Que não é bom para mim (bom para mim)
That's no good for me (good for me)
Você não é bom pra mim
You're no good for me
Eu não preciso de ninguém (eu não preciso de ninguém)
I don't need nobody (I don't need nobody)
Não preciso de ninguém
Don't need no one
Que não é bom para mim
That's no good for me
Você é veneno, eu sou hera
You're poison, I'm ivy
Juntos, somos perfeitamente ruins (ruins, ruins, ruins, ruins)
Together we're perfectly bad (bad, bad, bad, bad)
Seus olhos venenosos podem piscar uma vez e me manter apegada (oh-oh)
You're venomous eyes could blink one time and keep me attached (oh-oh)
Faço uma promessa de que estou indo embora
Make a promise that I'm leaving
Mas meu coração só quer o que quer
But my heart only wants what it wants
Na loucura, que sentimento
In the madness, what a feeling
Estou ligada, deveria estar desligando
I'm hung up, should be hanging it up
Você não é bom para mim
You're no good for me
Eu não preciso de ninguém (eu não preciso de ninguém)
I don't need nobody (I don't need nobody)
Não preciso de ninguém
Don't need no one
Que não é bom para mim (que não é bom para mim)
That's no good for me (that's no good for me)
Você não é bom pra mim
You're no good for me
Eu não preciso de ninguém (eu não preciso de ninguém)
I don't need nobody (I don't need nobody)
Não preciso de ninguém
Don't need no one
Que não é bom para mim (que não é bom para mim)
That's no good for me (that's no good for me)
Não é bom, não é bom (não é bom)
No good, no good (no good)
Não é bom, não é bom (não é bom)
No good, no good (no good)
Não é bom, não é bom
No good, no good
Isso não é bom para mim
That's no good for me
Não é bom, não é bom (não é bom)
No good, no good (no good)
Não é bom, não é bom (não, não é bom)
No good, no good (no, no good)
Não é bom, não é bom
No good, no good
Isso não é bom para mim
That's no good for me
Faço uma promessa de que estou indo embora
Make a promise that I'm leaving
Mas meu coração só quer o que quer
But my heart only wants what it wants
Na loucura, que sentimento
In the madness, what a feeling
Estou ligada, deveria estar desligando
I'm hung up, should be hanging it up
Você não é bom para mim
Woah, you're no good for me
Eu não preciso de ninguém (eu não preciso de ninguém)
I don't need nobody (I don't need nobody)
Não preciso de ninguém
Don't need no one
Que não é bom para mim (que não é bom para mim)
That's no good for me (that's no good for me)
Você não é bom pra mim
You're no good for me
Eu não preciso de ninguém (eu não preciso de ninguém)
I don't need nobody (I don't need nobody)
Não preciso de ninguém
Don't need no one (no one)
Que não é bom para mim (que não é bom para mim)
That's no good for me (oh)
Não é bom, não é bom (não é bom)
No good, no good (no good)
Não é bom, não é bom (não é bom)
No good, no good (no good)
Não é bom, não é bom
No good, no good
Isso não é bom para mim
That's no good for me
Não é bom, não é bom (não é bom)
No good, no good (no good)
Não é bom, não é bom (não é bom)
No good, no good (no good)
Não é bom, não é bom
No good, no good
Isso não é bom para mim (bom para mim, bom para mim)
That's no good for me (good for me, good for me)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ally Brooke e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: