Tradução gerada automaticamente
Phases (feat. French Montana)
Alma (France)
Phases (feat. Montana francês)
Phases (feat. French Montana)
Montana
Montana
Você sabe o que é isso
You know what it is
Quando você ouve aquele haa
When you hear that haa
Alma
Alma
Nós ficamos muito bêbados, nós ficamos muito altos
We got too drunk, we got too high
Na noite em que nos formamos
On the night we graduated
Nós ficamos trancados no meu quarto
We got locked up in my bedroom
E eu juro que não fingi
And I swear I didn't fake it
Nós ficamos muito bêbados, nós ficamos muito altos
We got too drunk, we got too high
Apaixonado quando estávamos desbotados
Fell in love when we were faded
Não faça isso complicado
Don't make this complicated
Você era apenas uma das minhas fases, oh sim
You were just one of my phases, oh yeah
Beijei todo o licor
I drank all the liquor
Então você me deu o seu
Then you gave me yours
Então começamos a falar
Then we started talking
E você meio que me ligou
And you kinda turned me on
Contando histórias estúpidas
Telling stupid stories
Da minha história
Of my history
Então eu acho que foi minha culpa
So I guess it was my fault
Que eu fiz você pensar em mim
That I made you think of me
Me desculpe se eu machucasse você
I'm sorry if I hurt you
Eu simplesmente não gosto de você assim
I just don't like you like that
Nós ficamos muito bêbados, nós ficamos muito altos
We got too drunk, we got too high
Na noite em que nos formamos
On the night we graduated
Nós ficamos trancados no meu quarto
We got locked up in my bedroom
E eu juro que não fingi
And I swear I didn't fake it
Nós ficamos muito bêbados, nós ficamos muito altos
We got too drunk, we got too high
Apaixonado quando estávamos desbotados
Fell in love when we were faded
Não faça isso complicado
Don't make this complicated
Você era apenas uma das minhas fases, oh sim
You were just one of my phases, oh yeah
Você, você
You, you
Você era apenas uma das minhas fases, oh sim
You were just one of my phases, oh yeah
Você, você
You, you
Você era apenas uma das minhas fases, oh sim
You were just one of my phases, oh yeah
Eu mantive seu número
I kept your number
Nunca pressione a exclusão
Never hit delete
Mas quando eu tomo muito
But when I take too much
Eu apenas penso em você e eu
I just think of you and me
No balcão da cozinha
On the kitchen counter
Na varanda
On the balcony
Mas quando eu ficar sóbrio
But when I get sober
Você não é o único para mim
You're not the one for me
Me desculpe se eu machucasse você
I'm sorry if I hurt you
Eu simplesmente não gosto de você assim
I just don't like you like that
Ei EI
Hey, hey
Você conhece seu garoto, Montana
You know your boy, Montana
Era apenas um thang, não era sobre a fama
It was just a thang, wasn't 'bout the fame
Coloque seu sobrenome com um anel de 100 quilates, e eu
Put her last name with a 100-carat ring, and I
Eu estava desperdiçado, pedras e uma pulseira
I was wasted, rocks and a bracelet
Círoc nos casos
Cîroc in the cases
De volta a eles bolos, frente a seus olhos
Back to them cakes, front to your eyes
[?]
[?]
Grande hipnotização e eu
Big hypnotize, and I
Passe uma vida inteira em uma noite
Spend a lifetime in one night
Conheça os dados, não vale um byte
Know the data, ain't worth one byte
Caminhões para o vale, palmeiras; Cali
Trucks to the valley, palm trees; Cali
Para os loucos no centro
For the freaks on the centre
Invernos da praia do sul e eu
South beach winters, and I
Eu não gosto de você assim
I don't like you like that
E eu sei que você não é assim
And I know you ain't like that
Mas eu sei que acabamos de receber
But I know we just got
Nós ficamos muito bêbados, nós ficamos muito altos
We got too drunk, we got too high
Na noite em que nos formamos
On the night we graduated
Nós ficamos trancados no meu quarto
We got locked up in my bedroom
E eu juro que não fingi
And I swear I didn't fake it
Nós ficamos muito bêbados, nós ficamos muito altos
We got too drunk, we got too high
Apaixonado quando estávamos desbotados
Fell in love when we were faded
Não faça isso complicado
Don't make this complicated
Você era apenas uma das minhas fases, oh sim
You were just one of my phases, oh yeah
Você, você
You, you
Você era apenas uma das minhas fases, oh sim
You were just one of my phases, oh yeah
Você, você
You, you
Você era apenas uma das minhas fases, oh sim
You were just one of my phases, oh yeah
Uma das minhas, uma das minhas fases, fases
One of my, one of my, one of my phases, phases
Você, você, você, você, você, você, sim
You, you, you, you, you, you, yeah
Uma das minhas, uma das minhas fases, fases
One of my, one of my, one of my phases, phases
Você, você, você, você, você, você, sim
You, you, you, you, you, you, yeah
(Você você você)
(You, you, you)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alma (France) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: