Tradução gerada automaticamente

Eyes Of A Child
Aloe Blacc
Olhos de uma criança
Eyes Of A Child
Deixe seu espírito voar alto deixe seu espírito ser livreLet your spirit fly high let your spirit be free
Sonhos são feitos para se tornar realidade assim o sonho tão grande quanto você quer serDreams are meant to come true so dream as big as you wanna be
Lembre-se que o amor é sagrado e felicidade é a chaveRemember that love is sacred and happiness is the key
E se você quiser mudar o mundo, então, ser a mudança que você quer verAnd if you wanna change the world then be the change that you wanna see
Faça um amigo de alguém, alguém que você não já sabeMake a friend of someone, someone you don't already know
Plante uma flor no chão e vê-la crescerPlant a flower in the ground and watch it grow
Acalme-se devagarTake it easy take it slow
Não se apresse a vida, apenas deixe fluirDon't rush through life, just let it flow
Deixe sua imaginação correr soltaLet your imagination run wild
Veja o mundo através dos olhos de uma criançaSee the world through the eyes of a child
Eu vou te dizer o que eu sei, eu sei que o mundo é redondoI'll tell you what I know, I know the world is round
E quando uma árvore cai na floresta, ele tem que fazer um somAnd when a tree falls in the forest, it has to make a sound
Por que eu não posso acreditar em Deus e ainda acredita que há outras formas de vidaWhy can't I believe in God and still believes there's other life
Porque eu aposto que um dia vamos todos olhar para o céu e veja que a luz‘Cause I bet one day we'll all look up in the sky and see that light
Eu não acho que o mundo vai explodir, mas a sua chegando ao fimI don't think the world is gonna explode, but its coming to an end
É o dia em que todos nós temos estado à espera para começar tudo de novoIt's the day we've all been waiting for to start over again
E até láAnd until then
Acalme-se devagarTake it easy take it slow
Não se apresse com vida apenas deixe fluirDon't rush through life just let it flow
Deixe sua imaginação correr soltaLet your imagination run wild
Veja o mundo através dos olhos de uma criançaSee the world through the eyes of a child
Rapaz, rapaz, não viva tão rápido que você tem que fazer esses dias últimoYoung boy, young boy don't live too fast you gotta make these days last
Rapariga, rapariga um dia você vai querer de volta quando ele foi embora e passadoYoung girl, young girl one day you’re gonna want it back when it's gone and past
Velho, velho você se lembra quando você era jovem?Old man, old man do you remember when you were young?
Senhora, senhora de idade como você se sente agora que sua vida é feita?Lady, old lady how do you feel now that your life is done?
Você quis ter calma, se você tomá-lo lentoDid you take it easy, did you take it slow
Você quis apressar a vida ou apenas deixar fluirDid you rush through life or just let it flow
Você quis deixar sua imaginação correr soltaDid you let your imagination run wild
E você viu o mundo através dos olhos de uma criançaAnd did you see the world through the eyes of a child
Viva de novo, viver de novoLive again, live again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aloe Blacc e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: