Tradução gerada automaticamente

Assurance vie
Alonzo
Seguro de vida
Assurance vie
Eu sou seu seguro de vidaJe suis ton assurance vie
Eu darei minha alma se eu tiver amor por vocêJe donnerai mon âme si j'ai de l'amour pour toi
Eu sou seu seguro de vidaJe suis ton assurance vie
Eu sei como pegar em armas, não se preocupe com issoJe sais prendre les armes ne t'inquiète pas pour ça
O que eu fiz desde minotCe que j'ai fais depuis minot
Está cuidando da minha, pergunte à minha mãeC'est prendre soin des miens demande à ma mama
Eu sou seu seguro de vida, seu seguro de vidaJe suis ton assurance vie, ton assurance vie
Sempre haverá minha sombra em algum lugarY'aura toujours mon ombre quelque part
Onde quer que você esteja, sempre estarei a poucos passos de distânciaOu que tu sois je serrai toujours a quelque pas
Você duvida, lembre-se que eu não vou te deixarToi tu doute, retiens que je ne te quitte pas
Eu seguro nossos parafusos, não se preocupeJe sécurise nos vis t'inquiètes pas
Sempre há coisas que não captamosY'as toujours des choses qu'on capte pas
O amor que tenho por você não pode ser explicadoL'amour que j'ai pour toi ne s'explique pas
Não vou combatê-los em pânicoJe leur ferrai la guerre panique pas
O essencial para você não se cansarLe nécessaire pour que tu te fatigue pas
E seu coração irá definir o tempo tempoEt ton cœur donnera le tempo tempo tempo
Do nosso futuroDe notre avenir
Eu estarei lá no blem-pro da melhor forma possível e da piorJe serrai là dans les blem-pro dans le meilleur comme dans le pire
Eu sou seu seguro de vida, sim, vida sim, vida simJe suis ton assurance vie ouais, vie ouais, vie ouais
Até a morteJusqu'à la muerte
Seu seguro de vida sim, vida sim, vida simTon assurance vie ouais, vie ouais, vie ouais
Até a morteJusqu'à la muerte
Eu sou seu seguro de vidaJe suis ton assurance vie
Eu darei minha alma se eu tiver amor por vocêJe donnerai mon âme si j'ai de l'amour pour toi
Eu sou seu seguro de vidaJe suis ton assurance vie
Eu sei como pegar em armas, não se preocupe com issoJe sais prendre les armes ne t'inquiete pas pour ça
O que eu fiz desde minotCe que j'ai fais depuis minot
Está cuidando da minha, pergunte à minha mãeC'est prendre soin des miens demande à ma mama
Eu sou seu seguro de vida, seu seguro de vidaJe suis ton assurance vie, ton assurance vie
Eu adoraria dizer o que não mostroJ'aimerai tellement te dire ce que je montre pas
Você garante que todo o resto não conteTu fais en sorte que tout le reste ne compte pas
Deixe-me abrir as portas, diga-me onde você quer irLaisse moi ouvrir les portes dis moi ou tu veux aller
Vou me certificar de se tornar seu ponto de partidaJe ferrai en sorte de devenir ton point de départ
Mais cedo ou mais tarde, tudo está acontecendoUn jour ou l'autre y'as tout qui part
A vida quer que a morte faça parteLa vie veut que ce soit la mort qui nous sépare
Se minha voz é fraca demais, minhas palavras fazem você hesitarSi ma voix est trop faible que mes mots te font hésiter
Chegue mais perto porque é o meu coração que fala com vocêRapproche toi car c'est mon cœur qui te parle
E seu coração irá definir o tempo tempoEt ton cœur donnera le tempo tempo tempo
Do nosso futuroDe notre avenir
Eu estarei lá no blem-pro da melhor forma possível e da piorJe serrai là dans les blem-pro dans le meilleur comme dans le pire
Eu sou seu seguro de vida, sim, vida sim, vida simJe suis ton assurance vie ouais, vie ouais, vie ouais
Até a morteJusqu'à la muerte
Seu seguro de vida sim, vida sim, vida simTon assurance vie ouais, vie ouais, vie ouais
Até a morteJusqu'à la muerte
Eu sou seu seguro de vidaJe suis ton assurance vie
Eu darei minha alma se eu tiver amor por vocêJe donnerai mon âme si j'ai de l'amour pour toi
Eu sou seu seguro de vidaJe suis ton assurance vie
Eu sei como pegar em armas, não se preocupe com issoJe sais prendre les armes ne t'inquiète pas pour ça
O que eu fiz desde minotCe que j'ai fais depuis minot
Está cuidando da minha, pergunte à minha mãeC'est prendre soin des miens demande à ma mama
Eu sou seu seguro de vida, seu seguro de vidaJe suis ton assurance vie, ton assurance vie
As mulheres me amavam pelo meu seguro de vidaLes femmes m'aimaient pour mon assurance vie
Mas voce me escolheuMais c'est toi que j'ai choisis
As mulheres me amavam pelo meu seguro de vidaLes femmes m'aimaient pour mon assurance vie



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alonzo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: