Tradução gerada automaticamente
Suis-moi
Alonzo
siga-me
Suis-moi
De todos os lugares que ela é eu vejo
De partout c'est elle que je vois
Mesmo na multidão ela se destaca
Même dans la foule elle se démarque
Ela sabe que dói
Elle sait qu'elle fait mal
Ela acha normal
Elle trouve ça normal
Você coloca seu salário na mesa
T'as mis ton salaire sur la table
Ela não se importa que ela te conserte
Elle s'en fout elle te recale
Ela te deixou doente
Elle t'as rendu malade
Eu vou pegar, estou pronta
Moi je l'aurais, j'suis prêt
Porque eu conheço bilhões
Car j'en ai connu des milliards
Mas este, brilha mesmo no escuro
Mais celle-là, elle brille même dans le noir
Aquele, ela tem o que todos querem
Celle-là, elle a ce qu'elles veulent toutes avoir
Venha nos meus braços, você verá o que os outros não têm
Viens dans mes bras tu verras ce que les autres n'ont pas
Venha dançar comigo, o que você já teve comigo
Viens danse avec moi, ce que t'as jamais eu tu l'auras avec moi
No futuro, siga-me
Dans le futur suis-moi
No final do filme você e eu
A la fin du film c'est toi et moi
Sim, no futuro, siga-me
Oui dans le futur suis-moi
No final do filme você e eu
A la fin du film c'est toi et moi
Sim siga-me, sim siga-me
Oui suis-moi, oui suis-moi
Sim siga-me, sim siga-me
Oui suis-moi, oui suis-moi
Pra esquecer eu não tenho cura
Pour l'oublier je n'ai pas de remède
Eu a vi ontem, ainda tenho na minha cabeça
Je l'ai vue hier j'l'ai encore dans ma tête
Suas namoradas é verdade que eles são frescos
Ses copines c'est vrai qu'elles sont fraîches
Mas eu só quero ela no Merco-Benz
Mais je ne veux qu'elle dans la Merco-Benz
Eu venho a invejar sua sombra
J'en viens à jalouser son ombre
Como ela pode sair sem mim?
Comment peut-elle repartir sans moi?
Eu nem perguntei o nome dele
J'lui ai même pas demandé son nom
Eu teria tatuado ele cem vezes
Je me le serais tatoué cent fois
Porque eu conheço bilhões
Car j'en ai connu des milliards
Mas este, brilha mesmo no escuro
Mais celle-là, elle brille même dans le noir
Aquele, ela tem o que todos querem
Celle-là, elle a ce qu'elles veulent toutes avoir
Venha nos meus braços, você verá o que os outros não têm
Viens dans mes bras tu verras ce que les autres n'ont pas
Venha dançar comigo, o que você já teve comigo
Viens danse avec moi, ce que t'as jamais eu tu l'auras avec moi
No futuro, siga-me
Dans le futur suis-moi
No final do filme você e eu
A la fin du film c'est toi et moi
Sim, no futuro, siga-me
Oui dans le futur suis-moi
No final do filme você e eu
A la fin du film c'est toi et moi
Sim siga-me, sim siga-me
Oui suis-moi, oui suis-moi
Sim siga-me, sim siga-me
Oui suis-moi, oui suis-moi
No futuro, siga-me
Dans le futur suis-moi
No final do filme você e eu
A la fin du film c'est toi et moi
Sim, no futuro, siga-me
Oui dans le futur suis-moi
No final do filme você e eu
A la fin du film c'est toi et moi
Sim siga-me, sim siga-me
Oui suis-moi, oui suis-moi
Sim siga-me, sim siga-me
Oui suis-moi, oui suis-moi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alonzo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: