Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 743

Headlines

Alphaville

Letra

Manchetes

Headlines

Nós nos chamamos de coroa da criação
We call ourselves the crown of creation

Eu me pergunto o que isso significa
I wonder what does it mean

Nós não somos os donos da Lua e da Terra
We're not the owners of the moon and the earth

É como uma rotatória e ela roda e roda de graça
It's like a roundabout and it goes round and round for free

Nós fizemos algumas invenções terríveis
We've made some gruesome inventions

Ainda assim, somos dominados por esses sistemas
Yet we're mastered by those systems

Nós somos perigo ameaçado de extinção, estamos ficando fora de moda
We're endangered danger, we're running out of fashion

Se não nos importarmos com a responsabilidade, hey-hey
If we don't care for responsibility, hey-hey

Nós somos perigo ameaçado de extinção, nós somos perigo ameaçado de extinção
We're endangered danger, we're endangered danger

Nós somos as manchetes hoje, mas tudo o que elas dizem é
We're the headlines today, but all what they say is

Nós somos perigo ameaçado de extinção
We're endangered danger

Eric diz que nós somos uma espécie solitária
Eric says that we're a lonely species

É por isso que estamos fazendo o papel de tolos
That's why we're playing the fools

Mas uma vez nós entraremos na Era do Aquário
But once we'll enter the Aquarian Age

Eu às vezes o pego flutuando em sua piscina, ele diz
I sometimes catch him floating in his swimming-pool, he says

Se nos sintonizássemos com nossos lados mais brilhantes
If we'd tune in to our brighter sides

Nos sentiríamos como Jesus nas águas
We'd feel like Jesus on the waters

Porque nós somos navegantes, não soldados, muito mais para esse show
Cause we're sailors not soldiers, so much more for this show

Do que uma presença como convidados no universo, aqui vamos nós
Than a guest-appearance in the universe, here we go

Nós somos perigo ameaçado de extinção, nós somos perigo ameaçado de extinção
We're endangered danger, we're endangered danger

Nós somos as manchetes hoje, mas tudo o que elas dizem é
We're the headlines today, but all what they say is

Nós somos perigo ameaçado de extinção
We're endangered danger

Como trovão
Like Thunder

Se eu fosse uma bandeira, eu não teria nenhuma nação
If I was a flag I'd have no nation

Apenas as cores e o vento
Just the colours and the wind

E se eu fosse uma igreja, eu não teria nenhum tesouro
And if I was a church I'd have no treasure

Exceto as preces e as canções sacras
Except the prayers and the hyms

E se eu fosse uma gaivota, eu simplesmente me levantaria
And if I was a seagull I'd just rise up

E carregaria minha alma pelo mar
And carry my soul across the sea

À deriva além do horizonte
Drifting beyond the horizon

Perdido pelo chão para ser livre
Lost by the ground to be free

Se eu fosse um barco salva-vidas, estaria esperando toda a minha vida
If I was a life-boat I'd be waiting all my life

Por outro dia de tempestade
For another stormy day

E se eu fosse um golfinho, estaria brincando o tempo inteiro
And if I was a dolphin I'd be playing all the time

Apenas brincando por toda a vida
Just playing my life away

E se eu fosse uma pipa, eu estaria apenas rindo
And if I was a kite I'd just be laughing

E te arrastando para o céu
And dragging you up to the sky

Te deixando em uma nuvem branca
Setting you down on a white cloud

Enquanto uma gaivota está flutuando
While a seagull's floating by

E o silêncio ruge como um trovão
And the silence roars like thunder

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alphaville e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção