Tradução gerada automaticamente

Fever!
Alphaville
Febre!
Fever!
Raging cavalos na escuridãoRaging horses in the darkness
Quando ela está rastejando, estou acordandoWhen she's crawling in I'm waking
E seus demônios logo ficaram preguiçososAnd her demons soon got lazy
E o mundo derrete sem dorAnd the world melts without aching
Senorita em uma casa de diversãoSenorita in a fun house
Sem idéia de onde se voltarWith no idea where to turn to
Se você a reconhecerIf you ever recognize her
Esmaga o espelho para escapar delaSmash the mirror to escape her
Ela é uma obsessão, ela é uma febreShe's obsession, she's a fever
Quase perfeito, não pude deixá-laAlmost perfect, I couldn't leave her
Um assassino no espelhoA killer in the mirror
A resposta para romancersThe answer to romancers
Ela é uma obsessão, ela é uma febreShe's obsession, she's a fever
Quase perfeito, não pude deixá-laAlmost perfect, I couldn't leave her
Um assassino no espelhoA killer in the mirror
Um assassino no espelhoA killer in the mirror
A resposta para romancersThe answer to romancers
Ela é uma obsessão, ela é uma febreShe's obsession, she's a fever
Quase perfeito, não pude deixá-laAlmost perfect, I couldn't leave her
Um assassino no espelhoA killer in the mirror
Um assassino no espelhoA killer in the mirror
A resposta para romancersThe answer to romancers
Mmm, e eu me pergunto sobre os tempos que tínhamosMmm, and I wonder about the times we had
Oh, sair de lá sempre foi tão tristeOh, leaving from there was always so sad
As luas estão rastejando por suas vielasMoons are creeping through her alleys
Anjos jogam com corações e halosAngels play with hearts and halos
E a neve flutua de alguma formaAnd the snow wafts somehow spinning
'Cruzar as geadas em suas janelas'Cross the frostings on her windows
Os corpos suam e as paredes estão tremendoBodies sweat and walls are trembling
Hands grip chains são rápidos e assustadoresHands grip chains both fast and frightning
Barreiras metálicas de ganhos feraisFeral beasts 'gainst metal barriers
Um último sopro no final do raioOne last puff at end of lightning
Ela é uma obsessão, ela é uma febreShe's obsession, she's a fever
Quase perfeito, não pude deixá-laAlmost perfect, I couldn't leave her
Um assassino no espelhoA killer in the mirror
Um assassino no espelhoA killer in the mirror
A resposta para romancersThe answer to romancers
Ela é uma obsessão, ela é uma febreShe's obsession, she's a fever
Quase perfeito, não pude deixá-laAlmost perfect, I couldn't leave her
Um assassino no espelhoA killer in the mirror
Um assassino no espelhoA killer in the mirror
A resposta para romancersThe answer to romancers
E eu me pergunto sobre os tempos que tivemosAnd I wonder about the times we had
Deixar de lá sempre foi tão tristeLeaving from there was always so sad
Um espectro silencioso (espectro silencioso)A silent spectre's (Silent spectre's)
Face sobre o rosto (Face sobre o rosto)Face upon face (Face upon face)
E examinando a varredura dos olhos (verificação dos olhos inquiridos)And inquiring eyes scan (Inquiring eyes scan)
O espaço abissal (espaço abissal)The abysmal space (Abysmal space)
E eu me pergunto sobre os tempos que tivemosAnd I wonder about the times we had
Deixar de lá sempre foi tão tristeLeaving from there was always so sad



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alphaville e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: