Transliteração e tradução geradas automaticamente

Faceless Believer
ALSDEAD
Crente Sem Rosto
Faceless Believer
ansioso por um futuro, um ser sem rosto
みらいにあこがれたかおのないしゃ
mirai ni akogare ta kao no nai sha
navego pelas paisagens da cidade
とかいのまちなしをきようにおよぐ
tokai no machinami o kiyō ni oyogu
vivendo apenas com grandes ideais
りそうだけおおきくかかげてすごしている
risō dake ōkiku kakage te sugoshi te iru
sem perceber, carregava a semente da rebelião
しらぬまにかかえてただきょうのたねを
shira nu ma ni kakaete ta dakyō no tane o
sem conseguir esmagá-la, deixo-a crescer
つぶせないままみのらせてしまう
tsubuse nai mama minorase te shimau
mas isso ainda não é o fim
それでもおわりじゃない
soredemo owari ja nai
até lugares distantes que nunca vi
まだみたことのないはるかなるばしょまで
mada mi ta koto no nai haruka naru basho made
com certeza, eu posso te levar
きっとぼくはきみをつれていけるよ
kitto boku wa kimi o tsure te ikeru yo
um desejo brilhante e efêmero, como uma estrela cadente
まぶしくてはかないりゅうせいのようなねがいを
mabushiku te hakanai ryūsei no yō na negai o
se espalhando em pedaços
いくつもちりばめて
ikutsu mo chiribame te
um crente sem rosto, que deixou o passado pra trás
かこをすてさったよくふかいしゃ
kako o sutesatta yoku fukaki sha
sem arrependimentos nos dias sombrios
あんこくのひびにみれんはないと
ankoku no hibi ni miren wa nai to
transformando a frustração em força
くやしさをつよさにかえて
kuyashi sa o tsuyo sa ni kae te
um crente sem rosto está envolto em sombras!
faceless believer is clad in shadow !
faceless believer is clad in shadow !
valorizando o que não pode ser perdido
たいせつにかかえてたゆずれないものを
taisetsu ni kakaete ta yuzure nai mono o
buscando até sacrificar tudo
ぎせいにしてまでもとめてしまう
gisei ni shi te made motome te shimau
uma dor que me fere por dentro
じぶんにいやけがさす
jibun ni iyake ga sasu
mesmo que haja uma parede intransponível
こえられないかべがゆくてをふさいでも
koerare nai kabe ga yukute o fusai de mo
eu vou avançando, quebrando tudo
ぼくはそれをこわしながらすすむよ
boku wa sore o kowashi nagara susumu yo
mesmo que a culpa me consuma à distância
ぼうきゃくのかなたでわずかにうずくこうかいも
bōkyaku no kanata de wazuka ni uzuku kōkai mo
eu vou puxar tudo pra mim
すべてひきつれて
subete hikitsure te
começa a desmoronar
it starts to fall apart
it starts to fall apart
estou me virando do avesso
I am turning inside out
I am turning inside out
até o ponto da minha insanidade!
to the point of my insanity !
to the point of my insanity !
mesmo que não faça mais sentido
even though it doesn‘ t make sense anymore
even though it doesn‘ t make sense anymore
estou disposto a sacrificar
I‘m willing to sacrifice
I‘m willing to sacrifice
e o diabo tenta me derrubar
and the devil tries to break me down
and the devil tries to beake me down
lutar ou cair, meu pesadelo diz tudo
Stand or fall my nightmare says it all
Stand or fall my nightmare says it all
os sentimentos que eu mantive trancados estão batendo na porta do meu coração
ずっととじこめてたおもいがこころのうらがわをのっくして
zutto tojikomete ta omoi ga kokoro no uragawa o nokku shi te
estou gritando
さけびだしているんだ
sakebidashi te iru n da
cheguei até aqui fugindo do passado
にげだしたかこからここまでたどりつけた
nigedashi ta kako kara koko made tadoritsuke ta
mesmo que neste sonho eu seja derrotado
たとえこのゆめのとちゅうで
tatoe kono yume no tochū de
eu vou me levantar de novo
うちのめされてもまたはいあがれんだよ
uchinomesare te mo mata haiagare n da yo
até lugares distantes que nunca vi
まだみたことのないはるかなるばしょまで
mada mi ta koto no nai haruka naru basho made
com certeza, eu posso te levar
きっとぼくはきみをつれていけるよ
kitto boku wa kimi o tsure te ikeru yo
um desejo brilhante e efêmero, como uma estrela cadente
まぶしくてはかないりゅうせいのようなねがいを
mabushiku te hakanai ryūsei no yō na negai o
se espalhando em pedaços
いくつもちりばめて
ikutsu mo chiribame te



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ALSDEAD e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: