Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 366

Heaven

ALSDEAD

Letra

Paraíso

Heaven

No amor, pela primeira vez te mostrei minhas lágrimas
あめのなかではじめてきみになみだをみせた
Ame no naka de hajimete kimi ni namida o miseta

Na noite de estrelas, falava sobre o fim do mundo
ほしふるよるにはせかいのおわりのはなしをしていた
Hoshi furu yoru ni wa sekai no owari no hanashi o shiteita

No fundo do coração, acreditava que o amanhã viria
こころのどこかであしたがくることをしんじてた
Kokoro no dokoka de ashita ga kuru koto o shinjiteta

Mas o destino, rindo disso, nega o futuro
それをあざわらうようにうんめいはみらいをひていしている
Sore o azawarau you ni unmei wa mirai o hitei shiteiru

Todas as paisagens gravadas na memória
きおくにきざまれてるすべてのけしきを
Kioku ni kizamareteru subete no keshiki o

Passam rápido como a luz
ひかりのはやさでとおりぬけて
Hikari no hayasa de toorinukete

Dentro da consciência desgastada, carregando arrependimentos
うすれたいしきのなかでみれんをかかえて
Usureta ishiki no naka de miren o kakaete

Logo me tornarei uma casca vazia
やがてぬけがらになる
Yagate nukegara ni naru

Cadê o juiz da minha condenação?
Where's the judge for my damnation
Where's the judge for my damnation

Se eu olhar para trás, estava afundando na bondade de alguém
ふりかえればだれかのやさしさにおぼれていた
Furikaereba dareka no yasashisa ni oboreteita

Mas nem isso percebia, sempre gritando "estou sozinho"
でもそれすらきづかずいつも「こどくだ」となげいていた
Demo sore sura kidzukazu itsumo "kodoku da" to nageiteita

Como algo que perdi na infância
おさないひになくしたもののように
Osanai hi ni nakushita mono no you ni

Gradualmente vai desbotando, sendo esquecido por todos
すこしずついろあせてだれからもわすれられていく
Sukoshizutsu iroasete dare kara mo wasurerareteiku

Superando a tristeza e a alegria sem fim
たえまないかなしみとよろこびをこえて
Taemanai kanashimi to yorokobi o koete

Todos invejam aquele lugar
だれもがうらやむあのばしょへ
Daremo ga urayamu ano basho e

Até que a pessoa amada venha um dia
いつかあいしたひとがくるそのときまで
Itsuka aishita hito ga kuru sono toki made

Eu continuarei esperando
ぼくはまちつづける
Boku wa machitsudzukeru

Vou me estender a partir do limbo escuro do tempo
I'll reach out from dark limbo of time
I'll reach out from dark limbo of time

Dei tudo de mim
I gave my all
I gave my all

É o fim do tempo?
Is this the end of time?
Is this the end of time?

Mesmo que meu corpo se desgaste e se afaste
ひきはなされてこのみがかれても
Hikihanasarete kono mi ga karetemo

Quero continuar sendo eu mesmo
ぼくはぼくでいさせて
Boku wa boku de isasete

Todas as paisagens gravadas na memória
きおくにきざまれてるすべてのけしきを
Kioku ni kizamareteru subete no keshiki o

Passam rápido como a luz
ひかりのはやさでとおりぬけて
Hikari no hayasa de toorinukete

Dentro da consciência desgastada, carregando arrependimentos
うすれたいしきのなかでみれんをかかえて
Usureta ishiki no naka de miren o kakaete

Logo me tornarei uma casca vazia
やがてぬけがらになる
Yagate nukegara ni naru

Quem é o juiz da minha condenação?
Who's the judge for my damnation
Who's the judge for my damnation


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ALSDEAD e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção