Tradução gerada automaticamente

Passage
alt. (AUS)
Passagem
Passage
Você não me vendeu nada, eu vendi esperança pra nósYou sold me nothing, I sold us hope
Nossos corpos tremendo como um projétilOur bodies quaking like a cannonball
Não digaDon't you say
Acho que você tem um tempo, só fiqueI think you've got some time just stay
Não há tempo pra caralho praThere's no fucking time to
Vamos lá, juntos estaremos segurosLet's go, together we'll be safe
Apenas segure firme, eu vou te levar ao lugarJust hold on, I'll take you to the place
Onde você e eu começamos de novoWhere you and I begin again
Espero que não seja tudo em vãoI hope it's all not for nothing
Uma bala vindo, eu começo a engasgarA bullet rushing, I start to choke
Seu corpo treme, eu perco a visão de casaYour body trembles, I lose sight of home
Não digaDon't you say
Podemos voltar um diaWe can go back one day
Não há nada pra voltarThere's nothing to go back to
Fique, você quer que eu fiqueStay, you want me to stay
Vamos lá, juntos estaremos segurosLet's go, together we'll be safe
Apenas segure firme, eu vou te levar ao lugarJust hold on, I'll take you to the place
Onde você e eu começamos de novoWhere you and I begin again
Espero que não seja tudo em vãoI hope it's all not for nothing
Os dias chegam, para todos nósThe days come, for us all
Levantam o polegarLift their thumb
Pra recuperar nossas vidasTo take our lives back
Em nossas próprias mãosIn our own hands
Espero que não seja tudo em vãoI hope it's all not for nothing
Você não me vendeu nada, eu vendi esperança pra nósYou sold me nothing, I sold us hope
Nossos corpos tremendo como um projétilOur bodies quaking like a cannonball
Não digaDon't you say
Acho que você tem um tempo, só fiqueI think you got some time just stay
Não há tempo pra caralho praThere's no fucking time to
Você não me vendeu nada, eu vendi esperança pra nósYou sold me nothing, I sold us hope
Nossos corpos tremendo como um projétilOur bodies quaking like a cannonball
Não digaDon't you say
Acho que você tem um tempo, só fiqueI think you got some time just stay
Não há tempo pra caralho praThere's no fucking time to
Através do espaço e do tempoThrough space and time
Estou viajando frescoI'm travelling fresh
Preciso chegar a Nephilim, preciso começar de novoGotta get to Nephilim, gotta start again
Através da luz das estrelasThrough the starlight
Eu poderia ter um colapsoI could flateline
Porra, nós apostamos tudoGod-damn we put it all on line
Porra, nós apostamos tudoGod-damn we put it all on line
Vamos lá, juntos estaremos segurosLet's go, together we'll be safe
Apenas segure firme, eu vou te levar ao lugarJust hold on, I'll take you to the place
Onde você e eu começamos de novoWhere you and I begin again
Espero que não seja tudo em vãoI hope it's all not for nothing
Os dias chegam, para todos nósThe days come, for us all
Levantam o polegarLift their thumb
Pra recuperar nossas vidasTo take our lives back
Em nossas próprias mãosIn our own hands
Espero que não seja tudo em vãoI hope it's all not for nothing



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de alt. (AUS) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: