Tradução gerada automaticamente

Twenty Seventy-Three
alt. (AUS)
Vinte e Setenta e Três
Twenty Seventy-Three
Cuidado com sua pele na chuva ácidaWatch your skin in the acid rain
Espero que você tenha abrigo quando o sol começar a nascerHope you have shelter when the Sun starts to rise
Nosso mundo se foi e todos estamos de lutoOur world is gone and we're all grieving
Estamos melhor, melhor indo emboraWe're better off, better off leaving
Mas não somos ricos o suficiente pra irBut we're not rich enough to go
Pra irTo go
Estamos morrendo devagar, nascidos mortos em vinte e setenta e trêsWe're dying slowly, born dead in twenty seventy-three
Doentes e solitários se você ficar quando o céu ficar verdeDiseased and lonely if you're left when the skies turned to green
Cinzas inaladas, último suspiro exaladoAshes inhaled, last breath exhaled
Estamos todos perdidos em vinte e setenta e três, última chance para toda a humanidadeWe're all lost in twenty seventy-three, last ditch for all humanity
Levamos nosso mundo para sua cova precoceWe take our world to its early grave
Já perdemos a esperança pelos que ficamWe have long lost hope for the ones that remain
Com as luzes apagadas, não tenho dúvida de que vou queimá-loWith the lights out, I have no doubt that I'll burn it down
Com as luzes apagadas, não tenho dúvida de que vou queimá-lo, vou queimá-loWith the lights out, I have no doubt that I'll burn it, I'll burn it down
Estamos morrendo devagar, nascidos mortos em vinte e setenta e trêsWe're dying slowly, born dead in twenty seventy-three
Doentes e solitários se você ficar quando o céu ficar verdeDiseased and lonely if you're left when the skies turned to green
Cinzas inaladas, último suspiro exaladoAshes inhaled, last breath exhaled
Estamos todos perdidos em vinte e setenta e três, última chance para toda a humanidadeWe're all lost in twenty seventy-three, last ditch for all humanity
Estamos perdendo nosso mundo que nos deu tantoWe're losing our world that has given so much to us
Não piscamos quando envenenamos sua água, devastamos sua terra e poluímos seu arWe didn't blink when we poisoned her water, ravaged her land, and polluted her air
E agora estamos pagando por issoAnd now we are paying for it
Nossas vidas estão chegando ao fimOur lives are at an end
Estamos morrendo devagar, nascidos mortos em vinte e setenta e trêsWe're dying slowly, born dead in twenty seventy-three
Doentes e solitários, estamos mortosDiseased and lonely, we're dead
Estamos morrendo devagar, nascidos mortos em vinte e setenta e trêsWe're dying slowly, born dead in twenty seventy-three
Doentes e solitários se você ficar quando o céu ficar verdeDiseased and lonely if you're left when the skies turned to green
Cinzas inaladas, último suspiro exaladoAshes inhaled, last breath exhaled
Estamos todos perdidos em vinte e setenta e três, última chance para toda a humanidadeWe're all lost in twenty seventy-three, last ditch for all humanity
Última chance para toda a humanidadeLast ditch for all humanity




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de alt. (AUS) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: