Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 752

Sleeplessly Embracing

Alt-J

Letra

Dormir Sem Abraçar

Sleeplessly Embracing

Agulhas de solo como ele tropeça fora ao banco dos réus
Needles underfoot as he stumbles out to the dock

Dedão do pé sentindo-o através do buraco na sua meia
Big toe feeling it through the hole in his sock

Chaves do carro balançando, distraída da fechadura
Car keys dangling absently from the lock

Do Buick Regal estacionado ao lado do bloco de estrada
Of the Buick Regal parked to the side of the road block

Celly na consola central continuou zumbindo
Celly on the center console continued buzzing

Nome na tela Katrina primo parêntese bebê
Name on the screen Katrina parenthesis baby cousin

Dissolve-me no alto-falantes está jogando para o nada
Dissolve Me on the speakers is playing into the nothing

Ele corrige seu cabelo para ninguém seu ritmo constante Nunca apressando
He fixes his hair for no one his steady pace never rushing

Desbotada camisa pólo azul faltando um botão superior
Faded blue polo shirt missing a top button

Khakis com uma mancha do café rasgando perto de onde ele algemá-los
Khakis with a coffee stain ripping near where he cuff 'em

Língua no céu da boca de algodão está sentindo áspero
Tongue on the roof of his cotton mouth is feeling rough

Tenho um bolso cheio de pedras e um copo cheio de Robitussin
Got a pocket full of stones and a cup full of Robitussin

Too muitas estrelas para contar ea lua é alto e corando
Too many stars to count and the moon is high up and blushing

A água é o mais calmo da brisa no pinheiro é farfalhando
Water is the calmest the breeze in the pine is rustling

E o pistão na sua implacável templo na forma como ela está esmagando
And the piston in his temple relentless in how it's crushing

Tudo, mas o som de sua chorando gritando e xingando
Everything but the sound of her crying screaming and cussing

O roxo 'round seu olho foi aprofundando, quando pleiteava e se afastou da porta
The purple 'round her eye was deepening as he pleaded and backed away from the door

(Sem dormir abraçando)
(Sleeplessly embracing)

Raiva em uma garrafa querer jogá-lo ao mar
Rage in a bottle want to throw it out to sea

(Sem dormir abraçando)
(Sleeplessly embracing)

Nunca vi o mar, para o lago terá que fazer
Never seen the ocean so this lake will have to do

(Sem dormir abraçando)
(Sleeplessly embracing)

Bombear os freios ao som da batida
Pumping his brakes to the sound of the beat

(Sem dormir abraçando)
(Sleeplessly embracing)

Deixe o anel manchada com uma nota dentro de um sapato
Leave the tarnished ring with a note inside of a shoe

Está tudo fodido agora
It's all fucked up now

Merda (merda), Katrina empurra enviar novamente
Shit (shit), Katrina pushes send again

Coisa mesmo, anel e à direita para a mensagem de voz
Same thing, ring and right into the voice messaging

Tick Tick tick tick (tick tick tick tick)
Tick tick tick tick (tick tick tick tick)

Pisca-pisca esquerdo clica rápido da lanterna traseira queimada
Left blinker clicks fast from the burnt out taillight

Dedo do pé aberto sobre o gás
Open toe on the gas

Aquecedor em seu rosto para compensar o frio
Heater on her face to compensate for the chill

Plástico na janela do passageiro troveja à vontade
Plastic on the passenger window thunders at will

Nova tatuagem no pescoço é o prurido, mas "Dang que está doente"
New tattoo on the neck is itching but "Dang that's ill"

É o que cobra tinha dito a ela enquanto ela re-ing acima em suas pílulas
Is what Snake had said to her while she re-ing up on her pills

Pop um par agora, enquanto ela a condução em torno dos bosques
Pop a couple now while she driving around the woods

Sabia desde o começo que o casamento não seria bom
Knew from the beginning that marriage would be no good

Disse-lhe para não cair para a primeira gostosa disponível
Told him not to fall for the first available hottie

Mas ela sabia que ele faria, ela o conhecia melhor do que ninguém
But she knew he would, she knew him better than anybody

Ele sempre dar o primeiro, bem tecnicamente o segundo
He'd always take the first, well technically the second

Se você contar o tempo que ele entrou em seu quarto quando ela tinha sete anos
If you count the time he slipped into her room when she was seven

E ele disse-lhe que a amava e que estava tudo bem
And he told her that he loved her and everything was okay

Isso foi apenas uma semana antes que eles tomaram sua mãe afastado
That was just a week before they took her mother away

Ela sabe que ele é veneno, mas ele foi o único que ficou quando ela mais precisava dele
She knows that he's poison but he was the only one who stayed when she needed it most

(Sem dormir abraçando)
(Sleeplessly embracing)

Vestir-se como uma princesa e sair para a festa
Dress up like a princess and come out to the party

(Sem dormir abraçando)
(Sleeplessly embracing)

Cansado da queima de modo que este entorpecido terá que fazer
Tired of the burning so this numb will have to do

(Sem dormir abraçando)
(Sleeplessly embracing)

Um pouco de sujeira nunca fez mal a ninguém
A little bit of dirt never hurt nobody

(Sem dormir abraçando)
(Sleeplessly embracing)

Proteja sempre a coisa que você sabe que é verdade
Always protect the thing that you know is true

Está tudo fodido agora
It's all fucked up now

Sapatos retirado e colocado sobre o banco
Shoes taken off and placed upon the bank

Grilos na distância são dissonantes e ele freios
Crickets in the distance are dissonant and he brakes

Ele parar por apenas um minuto refletindo em todos os dias
He stop for just a minute reflecting on all the days

A alegria antes que ele voltou para seus caminhos sinistros
The joy before he slipped back into his sinister ways

Como bem que poderia justificar cada escolha que ele fez
How well could he justify every choice that he made

Como controle pouco uma menina poderia tomar
How little control a little girl could ever take

Quão pouco ele se importava no momento se ela iria acordar
How little he cared in the moment if she would wake

Esperemos que ela era tão pouco que ela não iria se lembrar a dor
Hopefully she was so little she'd not remember the ache

Seu dedo está na água é gelo, é codeína
His toe is in the water it's ice, it's codeine

Está escurecendo todas as estrelas e está abafando todos os gritos
It's dimming all the stars and it's muffling all the screams

Cabe agora à cintura e ele vadear no sonho
It's now up to his waist and he wading into the dream

Seu pulso está correndo fazendo com que a tensão superficial a vapor
His pulse is racing causing the surface tension to steam

A água em seu peito seus pulmões lutar e colapso
The water at his chest his lungs fight and collapse

As rãs vê-lo melhor que ele acha que ele começa a rir
The frogs see it best he thinks he starts to laugh

A água em suas pálpebras e agora ele é 'bout a passar para fora
The water at his eyelids now and he's 'bout to pass out

Ela poderia se livrar dele agora, finalmente,
She could be rid of him now at last

A nota que ele deixou dizia: "por favor, nunca diga a ela, amo James"
The note he left read, "please never tell her, love James"

(Sem dormir abraçando)
(Sleeplessly embracing)

As ondulações desaparecer e não há mais nada para mostrar
The ripples disappear and there's nothing left to show

(Sem dormir abraçando)
(Sleeplessly embracing)

Nunca foi concluído assim que o final vai ter que fazer
Never been concluded so the end will have to do

(Sem dormir abraçando)
(Sleeplessly embracing)

Alta não baixa e lá vamos nós
High not low and away we go

(Sem dormir abraçando)
(Sleeplessly embracing)

Amanhã tudo vai ser um tom perfeito de azul
Tomorrow it'll all be a perfect shade of blue

(Sem dormir abraçando)
(Sleeplessly embracing)

Está tudo fodido agora
It's all fucked up now

(Sem dormir abraçando)
(Sleeplessly embracing)

Está tudo fodido agora
It's all fucked up now

(Sem dormir abraçando)
(Sleeplessly embracing)

Está tudo fodido agora
It's all fucked up now

(Sem dormir abraçando)
(Sleeplessly embracing)

Está tudo fodido agora
It's all fucked up now

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alt-J e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção