Will To Live
Altaria
Vontade de Viver
Will To Live
Eu sou muito jovem para morrer
I am to young to die
Ainda que eu pareça estar muito assustado pra viver
Yet i seem to be too frightened to live
É esse o meu destino?
Is this my destiny
Continuar nessa caverna de miséria
To dwell in this cave of misery
Meu corpo esta cheio de cicatrizes
My body is filled with scars
Das lutas do meu passado
From the battles of my past
Vozes me chamam
Voices are calling me
Mas eu ainda não aparento me mover
But still i can not seen to move
Rumo ao brilho da luz branca
Towards the bright white light
Onde minhas asas aprenderão a voar
Where my wings will learn to fly
Por isso, eu levantarei minha cabeça e esperararei
So i raise my head and i wait
O que o amanhã reserva para mim
What tomorrow holds for me
Quando sua vontade de viver se vai
When your will to live is gone
E a criança do amor está perdida
And the child of love is lost
O tempo é seu único amigo e esperança
Time is your only friend and hope
Quando sua vontade de viver se vai
When your will to live is gone
E as sombras permanecem
And the shadow carries on
O tempo trará de volta a alegria e a vontade de viver
Time will bring back the joy and the will to live
Por que meus dias são escuros?
Why is my days so dark
E quando eu subo, eu caio de volta
And when i climb i fall back down
Na grande escuridão negra
Into the big black whole
Criada pela minha alma
Created by my soul
Por isso, eu levantarei minha cabeça e esperararei
So i raise my head and i wait
O que o amanhã reserva para mim
What the future holds for me
Quando sua vontade de viver se vai
When your will to live is gone
E a criança do amor está perdida
And the child of love is lost
O tempo é seu único amigo e esperança
Time is your only friend and hope
Quando sua vontade de viver se vai
When your will to live is gone
E as sombras permanecem
And the shadow carries on
O tempo trará de volta a alegria e a vontade de viver
Time will bring back the joy and the will to live
[solo]
[solo]
Quando sua vontade de viver se vai
When your will to live is gone
E a criança do amor está perdida
And the child of love is lost
O tempo é seu único amigo e esperança
Time is your only friend and hope
Quando sua vontade de viver se vai
When your will to live is gone
E as sombras permanecem
And the shadow carries on
O tempo trará de volta a alegria
Time will bring back the joy
Quando sua vontade de viver se vai
When your will to live is gone
E a criança do amor está perdida
And the child of love is lost
O tempo é seu único amigo e esperança
Time is your only friend and hope
Quando sua vontade de viver se vai
When your will to live is gone
E as sombras permanecem
And the shadow carries on
O tempo trará de volta a alegria e a vontade de viver
Time will bring back the joy and the will to live
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Altaria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: