Tradução gerada automaticamente
Les parapluies de Cherbourg
Mathé Altéry
Os Guarda-chuvas de Cherburgo
Les parapluies de Cherbourg
Há alguns dias eu vivo no silêncioDepuis quelques jours je vis dans le silence
Dentro das quatro paredes do meu amorDes quatres murs de mon amour
Desde a sua partida, a sombra da sua ausênciaDepuis ton départ l'ombre de ton absence
Me persegue toda noite e me escapa todo diaMe poursuit chaque nuit et me fuit chaque jour
Não vejo mais ninguém, fiz um vazio ao meu redorJe ne vois plus personne j'ai fait le vide autour de moi
Não entendo mais nada porque não sou nada sem vocêJe ne comprends plus rien parce que je ne suis rien sans toi
Desisti de tudo porque não tenho mais ilusõesJ'ai renoncé à tout parce que je n'ai plus d'illusions
Sobre nosso amor, ouça a cançãoDe notre amour écoute la chanson
Não, eu nunca poderei viver sem vocêNon je ne pourrai jamais vivre sans toi
Não consigo, não vai embora, eu vou morrerJe ne pourrai pas, ne pars pas, j'en mourrai
Um instante sem você e eu não existoUn instant sans toi et je n'existe pas
Mas meu amor, não me deixeMais mon amour ne me quitte pas
Meu amor, eu vou te esperar a vida todaMon amour je t'attendrai toute ma vie
Fique perto de mim, volta, eu te imploroReste près de moi reviens je t'en supplie
Eu preciso de você, quero viver por vocêJ'ai besoin de toi je veux vivre pour toi
Oh meu amor, não me deixeOh mon amour ne me quitte pas
Eles se separaram na plataforma de uma estaçãoIls se sont séparés sur le quai d'un gare
Se afastaram em um último olharIls se sont éloignés dans un dernier regard
Oh, eu te amo, não me deixe.Oh je t'aim' ne me quitte pas.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mathé Altéry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: