Tradução gerada automaticamente
Magnanimity
Alukah
Magnanimidade
Magnanimity
Você me deixou aqui sentindo-se quebrado
You left me here feeling broken
Me chutou para a sujeira e foi embora
Kicked me to the dirt and walked away
De seu egoísmo e palavras implacáveis
From your selfishness and unforgiving words
Eu tive que pegar todas as peças
I had to pick up all pieces
Então agora eu finalmente me levanto e volto para a estrada que eu conhecia
So now I finally get up, and get back to the road I knew
Assistindo as chamas nessa ponte você queimou
Watching the flames on this bridge you burned
Porque isso ilumina o caminho que você nunca pisará
'Cause it lights the path you'll never tread
E você vai ser o único que sobrou sem nada no final
And you'll be the one left with nothing in the end
Eu vou pegar essas palavras e espero que te deixe sem nada
I'll take these words and hope it leaves you with nothing
Eu encontrei a paz na minha miséria
I've found peace in my misery
Eu não quero sentir essa raiva
I don't wanna feel this anger
Eu só quero ver você queimando
I just wanna watch you burn
Do dano feito e da linha que eu andei
From the damage done and the line I walked
Para você, nessa corda bamba ardente
For you, on this burning tightrope
Corta mais fundo do que as feridas que você vê
It cuts deeper then wounds you see
Com ninguém aqui para me salvar
With no one here to save me
Tire os olhos dessa tempestade e deixe você sem nada
Take the eyes of this storm and leave you with nothing
Permanecer, sustentar, conseqüências
Remain, sustain, consequences
Você não estava lá para ver a vida que você deixou para trás
You weren't there to see the life you left behind
Você acabou de cair em braços egoístas de outro homem
You just fell up into selfish arms of another man
Destruidor de lar
Home wrecker
Você é apenas uma prostituta disfarçada
You're just a harlot in disguise
Meus olhos estão vazios
My eyes are hollow
E eu não consigo segurar essa tristeza
And I can't grip this sorrow
Segurando a dor e o medo que instiguei
Holding onto pain, and the fear I have instilled
É o que me mantém todo
It's what's kept me whole
Prosperando nas sombras
Thriving in the shadows
Com ninguém aqui para me salvar
With no one here to save me
Tire os olhos desta tempestade
Take the eyes of this storm
E deixar você sem nada
And leave you with nothing
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alukah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: