Beatrice
I remember when you were thirteen,
A slender ne'er-do-well,
Stepping on stones, troubling the stars,
A real jaw-breaker.
A sweet bird of youth in a cage,
Bored with boys your own age.
Mama thought you were at home.
She was foiled by the girl with a will all her own.
As you went tip-toeing out the door,
Out on the sidewalk, into the dark,
And though it never frightened you before,
You ran as fast as you could through the Sabine streets.
Oh, oh, oh! Ain't no place to be
Oh, oh, oh! When you're out on the Sabine streets.
Oh, oh, oh! But when lightning strikes,
Oh, oh, oh! The girl never once thought twice.
'Cause he just so happened to be heaven sent,
And she wanted more than anything else to believe
That love had come to wish her former self, farewell.
One look, one glance, one circus strong man to hold her back.
And if you saw her on the telephone, you'd ask,
"Who in the hell is this snake charmer
Who has her Hanging on his every word
And tangling up the telephone cord?"
Daddy told her off one time,
But at night she'd be out once more on the Sabine streets.
Sabine streets…
Oh, oh, oh! Ain't no place to be
Oh, oh, oh! Out on the Sabine streets.
Oh, oh, oh! But when lightning strikes,
Oh, oh, oh! The girl never once thought twice.
Oh, oh, oh! Ain't no place to be ('Cause he just so happened to be)
Oh, oh, oh! Out on the Sabine streets. (Heaven and sent,)
Oh, oh, oh! But when lightning strikes, (And she wanted more than anything else…)
('Cause he just so happened to be…)
Beatriz
Eu me lembro quando você tinha treze anos,
Uma magra sem futuro,
Pisar nas pedras, perturbando as estrelas,
Uma verdadeira bomba.
Um doce pássaro da juventude em uma jaula,
Entediada com meninos da sua idade.
Mamãe achava que você estava em casa.
Ela foi enganada pela garota que tinha sua própria vontade.
Enquanto você saía na ponta dos pés pela porta,
Na calçada, na escuridão,
E embora isso nunca te assustasse antes,
Você correu o mais rápido que pôde pelas ruas de Sabine.
Oh, oh, oh! Não é lugar pra estar
Oh, oh, oh! Quando você está nas ruas de Sabine.
Oh, oh, oh! Mas quando o relâmpago cai,
Oh, oh, oh! A garota nunca pensou duas vezes.
'Porque ele simplesmente parecia ser enviado do céu,
E ela queria mais do que qualquer outra coisa acreditar
Que o amor tinha vindo para se despedir de seu eu anterior.
Um olhar, um instante, um homem forte de circo para segurá-la.
E se você a visse ao telefone, você perguntaria,
"Quem diabos é esse encantador de serpentes
Que a tem pendurada em cada palavra dele
E enroscando o fio do telefone?"
Papai a chamou de lado uma vez,
Mas à noite ela estava de volta nas ruas de Sabine.
Ruas de Sabine…
Oh, oh, oh! Não é lugar pra estar
Oh, oh, oh! Nas ruas de Sabine.
Oh, oh, oh! Mas quando o relâmpago cai,
Oh, oh, oh! A garota nunca pensou duas vezes.
Oh, oh, oh! Não é lugar pra estar ('Porque ele simplesmente parecia ser)
Oh, oh, oh! Nas ruas de Sabine. (Enviado do céu,)
Oh, oh, oh! Mas quando o relâmpago cai, (E ela queria mais do que qualquer outra coisa…)
('Porque ele simplesmente parecia ser…)
Composição: John Navin, Frank Navin