Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 331

Il Paesaggio Di Neve

Alunni Del Sole

Letra

A Paisagem de Neve

Il Paesaggio Di Neve

A paisagem de neve, que ainda viaja em nossos sonhosIl paesaggio di neve, che viaggia ancora nei nostri sogni
A paisagem de neve, que ainda viaja em nossos sonhosIl paesaggio di neve, che viaggia ancora nei nostri sogni
E nos pergunta a cada vez sobre nossos jogos de criançaE ci chiede ogni volta i nostri giochi infantili
Se nos amamos mesmo que só por um momentoSe ci siamo voluti bene anche solo per un momento
Se ainda continuamos aquela conversa ao ventoSe continuiamo ancora quel discorso nel vento

Se ainda continuamos aquela conversa ao ventoSe continuiamo ancora quel discorso nel vento
Sua boneca não está mais aquiLa tua bambola non c'è più
Você se lembra dela também?Te la ricordi anche tu?
Você se lembra dela também?Te la ricordi anche tu?
É o oceano Índico, que ainda viaja em nossos sonhosE' l'oceano indiano, che viaggia ancora nei nostri sogni

É o oceano Índico, que ainda viaja em nossos sonhosE' l'oceano indiano, che viaggia ancora nei nostri sogni
E coleta as conchas dos nossos jogos de criançaE raccoglie le conchiglie ai nostri giochi infantili
Vamos estragar até a última flor do diaSciuperemo anche l'ultimo fiore del giorno
Para continuar ainda aquela conversa ao ventoPer continuare ancora quel discorso nel vento
Para alcançar a noite através do pôr do solPer raggiungere la sera attraverso il tramonto

Mas você sente que não está mais aqui?Ma lo senti che non c'è più?
Mas você vê que não está mais aqui aquele sonho de um minuto atrás?Ma lo vedi che non c'è più quel sogno di un minuto fa?
E a paisagem de neve, agora circula em torno dos seus sentimentosE il paesaggio di neve, ora circola intorno ai tuoi sentimenti
A paisagem de neve, agora circula em torno dos seus sentimentosil paesaggio di neve, ora circola intorno ai tuoi sentimenti

E coleta as vozes das suas paixõese raccoglie le voci delle tue passioni
Te lembra que amanhã é um novo dia e que talvezti ricorda che domani è un altro giorno e che forse
Você possa fazer de novo com as mesmas palavraspotrai fare un'altra volta con le solite parole
Uma conversa que não faz mais sentido feita ao ventoun discorso che non ha più senso fatto nel vento
Você se lembra de quem você era? Eu nunca mais vou te deixar, nunca mais vou te deixarti ricordi chi eri tu? Non ti lascerò mai più, non ti lascerò

Nunca maismai più
Agora é a água azul que circula em torno dos seus olhos verdesora è l'acqua azzurra che circola intorno ai tuoi verdi occhi
Tem a água azul que circula em torno dos seus olhos verdesc'è l'acqua azzurra che circola intorno ai tuoi verdi occhi
Que molha ainda mais seus longos cabelosche ti bagna ancor di più i tuoi lunghi capelli
Você poderia se sentir ainda a amiga de ontemti potresti sentire ancora l'amica di ieri

Que feriu com as palavras uma conversa felizche ferivi con le parole un discorso contento
E acreditava que tudo e todos estavam felizese credevi che tutto e tutti fossero contenti
Sua vontade de fazer amorla tua voglia di far l'amore
Você não tem mais nada a dizernon hai più niente da dire
Você não tem mais nada a dizer.non hai più niente da dire.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alunni Del Sole e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção