Tradução gerada automaticamente
![Alus](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/1/f/7/9/1f79ca58025715df7f006a967b8a3500-tb7.jpg)
No No
Alus
Nerd
No No
Odeie-me se você deve isso é um não, não
Hate me if you must that’s a no no
Eu estou andando em linha reta em câmera lenta
I be riding round straight slow mo
Ele quer me comer, isso é impossível
He wanna eat me out that’s a no-go
Algo no meu copo que é um Solo
Something in my cup that’s a Solo
O único corredor que eu ando é o do Grammy
Only aisle that I walk is the Grammy’s
Disse a eles que não era eu como se eu fosse Shaggy
Told ‘em wasn’t me like I’m Shaggy
Você está vestindo Givenchy, mas é uma segunda mão
You be wearing Givenchy but it’s a hand-me-down
eu ser atado em couro pelo próprio McQueen, uh
I be laced in leather by McQueen himself, uh
Corte-me cheque
Cut me check
Me copie um Wraith, ah-ha
Cop me a Wraith, ah-ha
Estrelas no telhado
Stars on the roof
Birkin no meu cofre, ah-ha
Birkin in my safe, ah-ha
Pulso em uma inundação
Wrist on a flood
Abra os portões
Open the gates
Me mostre algum amor
Show me some love
Quando eu piso no palco, uh
When I step on the stage, uh
Acabei de pular de um barco em Miami (oh!)
I just hopped off a boat in Miami (oh!)
Cara de euforia parece que eu sou Maddy (oh!)
Euphoria face look like I’m Maddy (oh!)
Meu sugar daddy me pedindo doces
My sugar daddy asking me for candy
Odeie-me se você deve isso é um não, não
Hate me if you must that’s a no no
Eu estou andando em linha reta em câmera lenta
I be riding round straight slow mo
Ele quer me comer, isso é impossível
He wanna eat me out that’s a no-go
Algo no meu copo que é um Solo
Something in my cup that’s a Solo
O único corredor que eu ando é o do Grammy
Only aisle that I walk is the Grammy’s
Disse a eles que não era eu como se eu fosse Shaggy
Told ‘em wasn’t me like I’m Shaggy
Você está vestindo Givenchy, mas é uma segunda mão
You be wearing Givenchy but it’s a hand-me-down
eu ser atado em couro pelo próprio McQueen, uh
I be laced in leather by McQueen himself, uh
Centenas no caso
Hundreds in the case
Diamantes na minha cintura
Diamonds on my waist
Eu não estou falando Maybelline quando digo levante minha cara
I ain’t talking Maybelline when I say get up out my face
Seu tipo são apenas os loucos
His type just be the freaks
Um Petey Pablo Freek-A-Leek
A Petey Pablo Freek-A-Leek
Eu não estou batendo em uma vadia bonita quando digo que quero atingir o pico
I ain’t hittin’ on a pretty bitch when I say I wanna peak
Acabei de pular de um barco em Miami (oh!)
I just hopped off a boat in Miami (oh!)
Cara de euforia parece que eu sou Maddy (oh!)
Euphoria face look like I’m Maddy (oh!)
Meu sugar daddy me pedindo doces
My sugar daddy asking me for candy
Odeie-me se você deve isso é um não, não
Hate me if you must that’s a no no
Eu estou andando em linha reta em câmera lenta
I be riding round straight slow mo
Ele quer me comer, isso é impossível
He wanna eat me out that’s a no-go
Algo no meu copo que é um Solo
Something in my cup that’s a Solo
O único corredor que eu ando é o do Grammy
Only aisle that I walk is the Grammy’s
Disse a eles que não era eu como se eu fosse Shaggy
Told ‘em wasn’t me like I’m Shaggy
Você está vestindo Givenchy, mas é uma segunda mão
You be wearing Givenchy but it’s a hand-me-down
eu ser atado em couro pelo próprio McQueen, uh
I be laced in leather by McQueen himself, uh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: