395px

Deixem-me

Alvaro Scaramelli

Déjenme

Estoy en un escenario, o talvez en un armario,
Me siento algo extraño, tal vez como un ermitaño
El asunto es que no soy muy feliz, como vez.
Las luces me están quemando, la gente me esta mirando,
Un chofer me esta llevando, y el dinero esta sobrando
El asunto es que ahora estoy sin ti, como vez,
El maquillaje me hace ver más diferente,
Pero en el espejo se que igual soy un demente,
Quiero estar solo, déjenme, déjenme.
Mi corazón se estar arrancando, párenlo, párenlo,
Mi productor me esta matando sáquenlo, sáquenlo,
Mi cerebro esta estallando, necesito una inyección,
Que me calme este dolor, déjenme, déjenme.
Mí pasado esta llorando, cállenlo, cállenlo,
Mis amigos se han marchado, llámenlos, llámenlos
Mi mirada se ha extraviado, necesito una linterna,
Que ilumine mi interior, y que alumbre donde allá una salida.
Tengo un libro sin portada, un sillón destartalado,
Un disco de Frank Sinatra, y un violín desafinado,
El asunto es que estoy muy solo aquí, como vez
Y en un intento trato de alcanzar un punto,
Donde las cosas tengan un sentido oculto,
Quiero estar solo, déjenme, déjenme
Mi corazón se estar arrancando, párenlo, párenlo,
Mi productor me esta matando sáquenlo, sáquenlo,
Mi cerebro esta estallando, necesito irme a casa,
Ya no aguanto este hotel, déjenme, déjenme.
Mí pasado esta llorando, cállenlo, cállenlo,
Mis amigos se han marchado, llámenlos, llámenlos
Mi mirada se ha extraviado, necesito una cama,
Necesito una mujer, déjenme, déjenme.
Mi corazón se estar arrancando, párenlo, párenlo,
Mi productor me esta matando sáquenlo, sáquenlo,
Mi cerebro esta estallando, necesito una bandera,
Y un reloj despertador, déjenme, déjenme,
Mí pasado esta llorando, cállenlo, cállenlo,
Mis amigos se han marchado, llámenlos, llámenlos
Mi mirada se ha extraviado, un señor que esta allá afuera,
Vendió mi corazón, déjenme, déjenme

Deixem-me

Estou em um palco, ou talvez em um armário,
Me sinto meio estranho, talvez como um eremita.
O fato é que não sou muito feliz, como você vê.
As luzes estão me queimando, as pessoas estão me olhando,
Um motorista está me levando, e o dinheiro está sobrando.
O fato é que agora estou sem você, como você vê.
A maquiagem me faz parecer mais diferente,
Mas no espelho sei que ainda sou um doido,
Quero ficar sozinho, deixem-me, deixem-me.
Meu coração está se arrancando, parem-no, parem-no,
Meu produtor está me matando, tirem-no, tirem-no,
Meu cérebro está estourando, preciso de uma injeção,
Que acalme essa dor, deixem-me, deixem-me.
Meu passado está chorando, calem-no, calem-no,
Meus amigos se foram, chamem-nos, chamem-nos.
Meu olhar se perdeu, preciso de uma lanterna,
Que ilumine meu interior, e que mostre onde há uma saída.
Tenho um livro sem capa, um sofá quebrado,
Um disco do Frank Sinatra, e um violino desafinado,
O fato é que estou muito sozinho aqui, como você vê.
E em uma tentativa, tento alcançar um ponto,
Onde as coisas tenham um sentido oculto,
Quero ficar sozinho, deixem-me, deixem-me.
Meu coração está se arrancando, parem-no, parem-no,
Meu produtor está me matando, tirem-no, tirem-no,
Meu cérebro está estourando, preciso ir para casa,
Já não aguento mais esse hotel, deixem-me, deixem-me.
Meu passado está chorando, calem-no, calem-no,
Meus amigos se foram, chamem-nos, chamem-nos.
Meu olhar se perdeu, preciso de uma cama,
Preciso de uma mulher, deixem-me, deixem-me.
Meu coração está se arrancando, parem-no, parem-no,
Meu produtor está me matando, tirem-no, tirem-no,
Meu cérebro está estourando, preciso de uma bandeira,
E um despertador, deixem-me, deixem-me.
Meu passado está chorando, calem-no, calem-no,
Meus amigos se foram, chamem-nos, chamem-nos.
Meu olhar se perdeu, um cara que está lá fora,
Vendeu meu coração, deixem-me, deixem-me.