Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 200.016

A Caminhada

Álvaro Tito

LetraSignificado

The Walk

A Caminhada

Lord, if there is danger of falling or setbackSenhor, se há perigo de queda ou revés
On this road of cruel strugglesNesta estrada de lutas cruéis
Help me carry my crossMe ajude a levar minha cruz

Lord, if I can't carry it aloneSenhor, se sozinho não a posso levar
Your grace will be enough for meTua graça me há de bastar
I can't stop on the wayNo caminho não posso parar

I know that the cross you gave me, LordEu sei, que a cruz que me deste Senhor
Is only mine, only I bear the painÉ só minha, só eu suporto a dor
I can't leave it on the roadNa estrada não a posso deixar
And the walk is long and atrociousE a caminhada é longa e atroz
Hearing your voice sustains meMe sustenta ouvir tua voz
Here I am to help youEis me aqui para te ajudar

Lord, it's hard to pass through the valleySenhor, é difícil o vale passar
When the cross I'm carryingQuando a cruz que estou a levar
Seems to weigh more and moreMe parece pesar mais e mais
But, heavier carried my JesusPorém, mais pesada levou meu Jesus
Without groaning, without lamenting the crossSem gemer, sem lamentar a cruz
He endured it with mortal painsSuportou-a com dores mortais

He went up to Calvary and died thereSubiu ao calvário e ali morreu
For you and me, he became guiltyPor você e por mim se fez réu
This being pleasing to GodIsto sendo agradável a Deus
Christ proved the death of the cross with loveProvou Cristo a morte de cruz com amor
He freed me from the Calvary of painMe livrou do calvário de dor
He released my entry into heavenLiberou-me a entrada nos céus

I don't know how you are, my brother, with your crossNão sei como estas meu irmão com tua cruz
If you lead it crying or singingSe chorando ou cantando a conduz
Or if you think about giving upOu se pensas em abandonar

I know it's difficult to lead itEu sei ser difícil o seu conduzir
On a road where you can fallNuma estrada onde podes cair
Without ever being able to get upSem jamais conseguir levantar
But remember that Christ JesusPorém te recordas que Cristo Jesus
Gave us a burden instead of a crossNos deu fardo em lugar de uma cruz
A light burden that you can carry (carry)Fardo leve que podes levar (levar)

His yoke is gentle enough for meSeu jugo é suave bastante para mim
And my soul will finally restE descanso minh'alma enfim
With my Christ in heaven you will enjoyCom meu Cristo no céu gozaras

His yoke is gentle and enough for meSeu jugo é suave e bastante para mim
And my soul will finally restE descanso minh'alma enfim
With my Christ in heaven you will enjoyCom meu Cristo no céu gozará

Composição: Severiano. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Israelice. Revisões por 5 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Álvaro Tito e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção