De Herder
Vervloek de vrijer, vrees mijn toorn!
Aan kwel en kommer klamp je vast
Kruip in krochten van kwijnend licht
Bij nacht en ontij oogst je doem
Het donkert dezer dagen, duister is de kim
Lang nog zul je lijden het lengen van de nacht
Van licht verstoken, geloken blik
Walg en weerzin wachten jou
Hoon en hekel, helse smart
Honds verlangen, hang naar dood
Euvel zul je uitstaan, onmacht en verdriet
Ongunstig het gesternte, gegeven door het lot
De driften van de reuzen, de drang van een wolvin
Tot eenzaamheid veroordeeld, de ondergang nabij
Gedrochten drommen dol van lust
Buk voor beesten, buig gedwee!
Luid je lokroep, licht je kooi!
De wind verwaait je wulps geschrei
O pastor
Amaldiçoe o mais livre, tenha medo da minha raiva!
Você se apega a infiltração e desgraça
Entre em cavernas de luz fraca
À noite e ontij você colhe seu doem
Escurece estes dias, escuro é o kim
Por muito tempo você vai sofrer o alongamento da noite
Olhar levemente desprovido, iluminado
Repulsa e repugnância esperam por você
Hoon e antipatia, tristeza infernal
Desejo canino, ansiando pela morte
Você vai se destacar, impotência e pesar
Desfavorável a estrela, dada pelo destino
Os impulsos dos gigantes, o desejo de uma loba
Condenado à solidão, a queda perto
Movimentos pensativos de luxúria
Buk para animais, dobre docilmente!
Loud sua isca, acenda sua gaiola!
O vento sopra seu grito lascivo