Tradução gerada automaticamente

After The Earthquake
Alvvays
Depois do Terremoto
After The Earthquake
Depois do terremotoAfter the earthquake
Fotos penduradas de ladoPictures hanging diagonally
Dirigindo e chorando em um milkshakeDrive through crying in a milkshake
Não foi feito pra durarIt wasn't built to last
No banco da frenteUp in the front seat
Você estava mexendo na rádioYou were playing with the station
E eu estava mexendo no aquecedorAnd I was fidgeting with the heat
Olhando pra trás nos dias vibrantes deLooking back to the vibrant days of
Barulho no corredorRacket in the hall
Cuidado com a brisaCaution to the breeze
Diga que você vai sair da sua ressaca agoraSay you'll climb your way out of your wake now
Cortina de veludo fechadaVelvet curtain drawn
Flores aos seus pésFlowers at your feet
Diga que você vai pensar em como está sobrecarregadaSay you'll contemplate how you're weighed down
O pulso da luz de freioThe pulse of the brakelight
É da cor de brasas ardendoIs the colour of burning embers
Se você acordar, vai lembrarIf you wake up, will you remember
Das coisas horríveis que eu disse na beira da cama?The awful things I said at the edge of the bed?
Debruçando como um tubarão branco (sinto a maré do norte)Thrashing like a great white (I feel the northern tide)
Enquanto te colocavam na maca (batendo nos pinheiros)As they rolled you up on a stretcher (crashing on the pines)
E as palavras suaves de Jessica FletcherAnd the faint words of Jessica Fletcher
(sinto a maré do norte)(I feel the northern tide)
Foram abafadas pelo som de (batendo nos pinheiros)Were drowned out by the sound of (crashing on the pines)
Barulho no corredorRacket in the hall
Cuidado com a brisaCaution to the breeze
Diga que você vai sair da sua ressaca agoraSay you'll climb your way out of your wake now
Naqueles dias, eu nunca deixaria você desmoronarThose days, I'd never let you fall apart
Mas as coisas desaparecem como o cheiro de um carro novoBut things fade like the scent of a brand new car
Por que eu iria me apaixonar de novoWhy would I ever fall in love again
Quando cada detalhe está além da proteção?When every detail is over the guardrail?
Diga que você vai sair da sua ressaca agoraSay you'll climb your way out of your wake now
Diga que você vai pensar em como está sobrecarregadaSay you'll contemplate how you're weighed down
Você está acordada agora?Are you awake now?
Você está acordada agora?Are you awake now?
Barulho no corredorRacket in the hall
Cuidado com a brisaCaution to the breeze
Cortina de veludo fechadaVelvet curtain drawn
Flores aos seus pésFlowers at your feet



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alvvays e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: