Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 257

Understatement of the Year

Always Rushing By

Letra

Subestimação do Ano

Understatement of the Year

como posso explicar?/ para essa troca já é tarde demais/ passar por aqui é a subestimação do anohow can I explain?/ for this trade it's too late/ to sail on past here is the understatement of the year

esses sentimentos ressoantes continuam ecoando/ boa sorte e obrigado por pensar o suficiente para sair da cidade/ coloque sua cara de poker em choque/ talvez nos encontremos este mês/ embora eu não possa prometer nada/ há uma boa chance de que você deva contar com issothese resounding sentiments continue bouncing around/ good luck and thank you for thinking hard enough to jet out of town/ set your poker face to stun/ maybe we'll meet up this month/ though I can't say I'm leaving any promises/ there's a good enough chance that you should bank on it

(refrão) como eu poderia explicar?/ para essa troca já é tarde demais/ passar por aqui é a subestimação do ano/ então vamos plantar raízes por aqui/ nunca planejei aparecer/ o melhor palpite que eu fico aqui/ é a sub-subestimação do ano(chorus) how could I explain?/ for this trade it's too late/ to sail on past here is the understatement of the year/ so we'll plant roots near/ never planned to appear/ best guess I'll stay here/ is the under-understatement of the year

e talvez a gente te encontre/ na sua própria selva de/ palavras e letras que servem como cabeçalhos para algo pessoaland maybe we'll find you/ in your own jungle of/ words and letters that act as headers for something personal

(refrão) como posso explicar?/ para essa troca já é tarde demais/ passar por aqui é a subestimação do ano/ então vamos plantar raízes por aqui/ nunca planejei aparecer/ o melhor palpite que eu fico aqui/ é a sub-subestimação do ano(chorus) how can I explain?/ for this trade it's too late/ to sail on past here is the understatement of the year/ so we'll plant roots near/ never planned to appear/ best guess I'll stay here/ is the under-understatement of the year

então é seguro ficar ou é melhor sair?/ talvez eu fique de qualquer jeito/ não é o suficiente ou é um vai e vem?/ vamos nos conectar e olhar juntosso is it safe to stay or is it stale to stray?/ maybe I'll stay either way/ is it not enough or is it on and off?/ lets plug in and look together
seus amigos iriam atrasar ou eles se identificariam totalmente?/ eu sou conhecido por desaparecer/ nenhuma rachadura é pequena demais/ eu tive tempo demais para sentar e escrever essa carta/ então carimbe a data que eu vou enviar esse recadowould your friends delay or would they fully relate/ I've been known to dissipate/ no crack is small enough/ I've had too much time off to sit and write you all this letter/ so postmark the date I'll send this memo away
na esperança de melhorar seu ano/ e todos nós vamos dançar juntos/ e eu vou dançar até você ficar/ por favor, rebobine essa fita frenética/ então avance rápido e eu vou esperar/ nunca pensei que se eu ficasse/ isso continuaria de qualquer forma/ não se preocupe com issoin hopes of making your year better/ and we'll all dance together/ and I'll dance til' you stay/ please rewind this frantic tape/ then fast forward and I'll wait/ never thought that if I'd stay/ this would carry on either way/ don't you worry your head about it
vou estar em casa por 6 meses se você quiser/ então anote seu último laço e vença/ eu vou acompanhar isso com cuidado/ tenha certeza de sacudir qualquer nervosismo de ano novo/ lembre-se de mim como o número um brincalhãoI'll be home 6 months if you'll have it/ so pencil in your last tie and win/ I'll keep careful track of it/ be sure to shake any new year jitters/ remember me as the number one kidder

(refrão) como eu poderia explicar?/ para essa troca já é tarde demais/ passar por aqui é a subestimação do ano/ então vamos plantar raízes por aqui/ nunca planejei aparecer/ o melhor palpite que eu fico aqui/ é a sub-subestimação do ano(chorus) how could I explain?/ for this trade it's too late/ to sail on past here is the understatement of the year/ so we'll plant roots near/ never planned to appear/ best guess I'll stay here/ is the under-understatement of the year




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Always Rushing By e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção