
Radio Silence
Alyssa Reid
Silêncio Ensurdecedor
Radio Silence
Eu estava com medo do escuroI was afraid of the dark
Silêncio ensurdecedor, silêncio ensurdecedorRadio silence, radio silence
Eu sei que você está aqui, mas eu não consigo falarI know you’re here but I can’t speak
Esse silêncio está me congelando por dentroFrozen inside it's radio silence
Mas eu ainda te ouço respirarBut I still hear you breathe
As paredes estão se fechandoThe walls are closing in on this
Estou perdendo minha luzI’m losing my light
O grito está ficando mais altoScream is getting loud
E agora estou perdendo a lutaAnd now I’m losing the fight
Agora minha cabeça está girandoNow my head is spinning
Venha e me salve essa noiteCome and save me tonight
Não desista de mimDon’t let me go
Todas as promessas quebradasAll the broken promises
São sempre as mesmasAre always the same
Sonhando com mentirasDreaming in the lies
Até que você não consiga mais aguentar a dorUntil you can’t take the pain
Se escondendo nas sombrasHiding in the shadows
Sinto que é só isso que você sabe fazerFeel it’s all that you know
Não vou desistir de vocêWon't let you go
Pela primeira vezFor the first time
Não consigo respirarI can’t breathe
Não consigo sentirI can’t feel
Não consigo falarI can’t speak
Eu estava com medo do escuroI was afraid of the dark
Silêncio ensurdecedor, silêncio ensurdecedorRadio silence, radio silence
Eu sei que você está aqui, mas eu não consigo falarI know you’re here but I can’t speak
Esse silêncio está me congelando por dentroFrozen inside it's radio silence
Mas eu ainda te ouço respirarBut I still hear you breathe
Consegue me ver rastejandoCan you see me crawling
No fim da linha?On the edge of the line?
Consegue me ouvir te chamando?Do you hear me calling?
Não, não deixe para trásNo, don’t leave me behind
Tudo o que sei é queEverything I know
Fico mais fraca a cada tentativa de nos reaproximarIt makes me cold as I go
Mas eu não vou desistirBut I won’t let go
Para onde quer que eu vireEverywhere I turn
Sempre vejo o seu nomeI’m always seeing your name
O mundo começa a borrarThe world begins to blur
E tudo continua a mesma coisaAnd everything stays the same
Cada minuto perdidoEvery minute gone
Perco mais a esperançaMakes me run out of hope
Não desistaDon’t let go
Pela primeira vezFor the first time
Não consigo respirarI can’t breathe
Não consigo sentirI can’t feel
Não consigo falarI can’t speak
Eu estava com medo do escuroI was afraid of the dark
Silêncio ensurdecedor, silêncio ensurdecedorRadio silence, radio silence
Eu sei que você está aqui, mas eu não consigo falarI know you’re here but I can’t speak
Esse silêncio está me congelando por dentroFrozen inside it's radio silence
Mas eu ainda te ouço respirarBut I still hear you breathe
Estou fraca e fora de mimI'm cold and out of my head
E você já se perguntouAnd did you ever think
Se também há monstros na minha cama?There’s monsters in my bed?
Estou adormecida e não mortaI’m asleep but not in dead
Eu estava com medo do escuroI was afraid of the dark
Silêncio ensurdecedor, silêncio ensurdecedorRadio silence, radio silence
Eu sei que você está aqui, mas eu não consigo falarI know you’re here but I can’t speak
Esse silêncio está me congelando por dentroFrozen inside it's radio silence
Mas eu ainda te ouço respirarBut I still hear you breathe
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Silêncio ensurdecedor, silêncio ensurdecedorRadio silence, radio silence
Eu sei que você está aqui, mas eu não consigo falarI know you’re here but I can’t speak
Esse silêncio está me congelando por dentroFrozen inside it's radio silence
Mas eu ainda te ouço respirarBut I still hear you breathe



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alyssa Reid e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: