Tradução gerada automaticamente
Holding Back
ama lou
Segurando a Onda
Holding Back
Quando a batida cai, não para, a gente tá só começandoWhen the beat drops don't stop, we're just getting started
É melhor tirar a roupa, tá esquentando aquiBetter take your clothes off, it's getting hot in here
Olha esses quadris balançando, tipo TikTok, igual aquele post que você curtiuWatch these hips rock TikTok type like that post you hearted
Não seja tímido (tímido), garoto, não é essa a vibe da noite, éDon't be shy (shy), boy it ain't that kind of night, yeah
Perde a cabeça quando vê (vê), a gente pode dançar um, dois (ah)Lose your mind when you seen it (seen it), we can one, two step (ah)
Criança guianense, você sabe que eu cuido de você quando precisarGuyanese child, you know I can take care of you when you need it
Porque eu percebo seu interesse ('teresse), bem na hora certa'Cause I peek your interest ('terest), right on time
É melhor segurar agora, amor, a gente concordou que eu pareço inocente agoraBetter hold now, baby we agreed that I seem innocent now
Mas isso vai mudar quando o sol se pôrBut that will change when the Sun goes down
Você se importa? Porque, garoto, você é tão bonitoDo you mind? 'Cause boy you so fine
Então, amor, por que você tá segurando a onda?So baby why you holding back?
Quando um passarinho me contou que você quer mais do que issoWhen a little birdie told me you want more than that
Querido, eu preparei esse momento, por que você não relaxa?Honey I got this sit down, why don't you just relax?
Tudo que eu preciso é dos seus olhos na minha cinturaAll I need is your eyes on my waistline
Eu sou uma profissional, você é meu gelo, não perco tempo (a noite toda, toda sua)I'm a pro, you're my snow, I don't waste time (all night, all mine)
Vem ser meu dono e filha, top shotta, babyCome be my don and daughter, top shotta baby
Te trouxe aqui pra festa, então vamos deixar essasI brought you here to party, so let's save those
Conversas longas pra outro lugar que não aquiLong talks for somewhere else that's not here
Então vamos deslizar até você se cansarSo let's slip and slide till you get tired
Me mostra como você querShow me how you want it
Não seja tímido, garoto, não é essa a vibe da noite, é (essa vibe da noite)Don't be shy, boy it ain't that kind of night, yeah (that kind of night)
Perde a cabeça quando vê, a gente pode dançar um, doisLose your mind when you seen it, we can one, two step
Criança guianense, você sabe que eu cuido de você quando precisarGuyanese child, you know I can take care of you when you need it
Porque eu percebo seu interesse, bem na hora certa'Cause I peek your interest, right on time
É melhor segurar agora, amor, a gente concordou que eu pareço inocente agoraBetter hold now, baby we agreed that I seem innocent now
Mas isso vai mudar quando o sol se pôrBut that will change when the Sun goes down
Você se importa? Porque, garoto, você sabe que é tão bonitoDo you mind? 'Cause boy you know you so fine
Então, amor, por que você tá segurando a onda?So baby why you holding back?
Quando um passarinho me contou que você quer mais do que issoWhen a little birdie told me you want more than that
Querido, eu preparei esse momento, por que você não relaxa?Honey I got this sit down, why don't you just relax?
Tudo que eu preciso é dos seus olhos na minha cinturaAll I need is your eyes on my waistline
Eu sou uma profissional, você é meu gelo, não perco tempoI'm a pro, you're my snow, I don't waste time
Essa é a rodada final, então vai em frente e me derrubaThis is the final round, so go ahead and take me down
Então a gente sabe que você é grandão e forteSo we know that you big and bad
Mas eu tenho coisas que você nunca teveBut I got things you've never had
Acordado, aliás, por que estamos esperando?Wide awake, by the way, why we waiting?
Eu tô impressionada, você tá impressionado, a gente é incrívelI'm amazed, you amazed, we amazing
Vou deixar você se levantar pra sua ovada, éI'ma let you stand up for your ovation, yeah
Amor, por que você tá segurando a onda?Baby why you holding back?
Quando um passarinho me contou que você quer mais do que issoWhen a little birdie told me you want more than that
Querido, eu preparei esse momento, por que você não relaxa?Honey I got this sit down, why don't you just relax?
Tudo que eu preciso é dos seus olhos na minha cinturaAll I need is your eyes on my waistline
Eu sou uma profissional, você é meu gelo, não perco tempo (oh, é)I'm a pro, you're my snow, I don't waste time (oh, yeah)
Uh, uhUh, uh
Uh, uhUh, uh
Uh, uhUh, uh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ama lou e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: