Tradução gerada automaticamente

Tarumã
Amadeu Cavalcante
Tarumã
Tarumã
My story is like a storyMinha história é que nem uma história
Of a young man who fell in love, fell in loveDe um moço que se encantou, se encantou
In the waters of the Calçoene RiverNas águas do rio Calçoene
Became a wooden stick of loveVirou pau madeira de amor
And I ended up in another riverE eu fui parar noutro rio
In search of my great loveAtrás do meu grande amor
In the waters of the AraguariNas águas do Araguari
My heart fell in loveMeu coração se encantou
The Araguari is an enchanted river, theÉ um rio encantado o Araguari, o
Araguari, the Araguari is a river fromAraguari, o Araguari é um rio do
The past, the Araguari, the Araguari, thePassado o Araguari, o Araguari, o
AraguariAraguari
I will tell you this storyVou contar pra você essa história
Of a young man who fell in love, fell in loveDe um moço que se encantou, se encantou
I will tell you this gloryVou contar pra você essa glória
Of being a wooden stick of loveDe ser pau madeira de amor
Tarumã, Tarumã and we went up the riverTarumã, Tarumã e a gente subia o rio
Tarumã, Tarumã if we died, it was of loveTarumã, Tarumã se a gente morreu foi de amor
Tarumã, Tarumã and we went down the riverTarumã, Tarumã e a gente descia o rio
Tarumã, Tarumã the river that separated usTarumã, Tarumã o rio que nos separou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amadeu Cavalcante e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: