Así Bailaba (part. Rigoberta Bandini)
Amaia
Ela Dançava Assim (part. Rigoberta Bandini)
Así Bailaba (part. Rigoberta Bandini)
Amaia me disse que um dia
Amaia me ha dicho que un día
Esteve bastante perdida
Estuvo bastante perdida
Eu disse a ela: Isso nunca passa
Le he dicho: Eso nunca se pasa
Ela me mandou o single pelo WhatsApp
Me ha pasado su single por WhatsApp
Hoje, Paula me disse que um dia
Hoy, Paula me ha dicho que un día
Também se sentiu incompreendida
También se sintió incomprendida
Depois, ficamos de bobeira
Después, hemos estado de guasa
Rebolando no terraço
Bailando twerk en la terraza
Parece até mentira
Y es que parece mentira
Que todos tenhamos dificuldades na vida
Que a todos nos cueste la vida
Mas, de repente, há um dia
Pero, de repente, hay un día
Que você grita: Caramba, que alegria!
Que gritas: ¡Joder, qué alegría!
Acordamos felizes
Hemos amanecido contentas
E já não nos importa o que você pensa
Y ya nos da igual lo que piensas
Vamos aumentar o volume
Vamos a subir el volumen
E você não vai mais nos ver até a
Y ya no nos veis hasta el
Segunda-feira antes do almoço
Lunes antes de almorzar
Uma menina foi lavar roupa
Una niña fue a lavar
Mas não pôde lavar roupa
Pero no pudo lavar
Porque tinha que dançar
Porque tenía que bailar
Ela dançava assim, assim, assim
Así bailaba, así, así
Ela dançava assim, assim, assim
Así bailaba, así, así
Ela dançava assim, assim, assim
Así bailaba, así, así
Ela dançava assim, eu vi
Así bailaba, que yo la vi
(Depois a Adri me disse que, para rebolar)
(Luego Adri me dijo que, para el twerk)
(A chave, segundo ela, era: Você coloca as mãos assim)
(La clave, según ella, era: Pones las manos así)
(Então, tipo, quadril, quadril)
(Entonces, como, cadera, cadera)
(E com um pouquinho de) (Meio que dando uma levantadinha no bumbum, né?)
(Y con un poquito de) (Como, con, ¿sacando un poquito el culo, no?)
(É verdade, né? Incrível!)
(¡Hala! Es verdad, ¿eh? ¡Qué fuerte!)
(Costas retas) (Uhu, uhu, viva!)
(Las espaldita recta) (¡Hu, hu, hurra!)
Tomamos alguns vinhos
Nos hemos tomado unos vinos
Eu disse a ela o quanto a admiro
Le he dicho que cuánto la admiro
E, ao final, entendi
Y, al terminar, he comprendido
Que tudo é tão relativo
Que es que es todo tan relativo
Acordamos felizes
Hemos amanecido contentas
E já não nos importa o que você pensa
Y ya nos da igual lo que piensas
Vamos aumentar o volume
Vamos a subir el volumen
E você não vai mais nos ver até a
Y ya no nos veis hasta el
Terça-feira antes do almoço
Martes antes de almorzar
Uma menina foi lavar roupa
Una niña fue a lavar
Mas não pôde lavar roupa
Pero no pudo lavar
Porque tinha que dançar
Porque tenía que bailar
Ela dançava assim, assim, assim
Así bailaba, así, así
Ela dançava assim, assim, assim
Así bailaba, así, así
Ela dançava assim, assim, assim
Así bailaba, así, así
Ela dançava assim, eu vi
Así bailaba, que yo la vi
Ela dançava assim, assim, assim
Así bailaba, así, así
Ela dançava assim, assim, assim
Así bailaba, así, así
Ela dançava assim, assim, assim
Así bailaba, así, así
Ela dançava assim, eu vi
Así bailaba, que yo la vi
(Nem lavar, nem passar)
(Ni lavar, ni planchar)
(Nem varrer, nem cozinhar)
(Ni barrer, ni guisar)
(Nem esfregar, nem costurar)
(Ni fregar, ni coser)
(Nem bordar, nem estender)
(Ni bordar, ni tender)
(Nem lavar, nem passar)
(Ni lavar, ni planchar)
(Nem varrer, nem cozinhar)
(Ni barrer, ni guisar)
(Nem esfregar, nem costurar)
(Ni fregar, ni coser)
(Nem bordar, nem estender)
(Ni bordar, ni tender)
Estamos contemplando o mundo
Estamos contemplando el mundo
Voando em um aviãozinho
Volando desde una avioneta
As coisas parecem tão pequenas
Las cosas se ven tan pequeñas
Se eu te falar sobre ele, você nem se lembra
Si te hablo de él, ya ni te acuerdas
Às vezes, observo minha vida
A veces observo mi vida
E ainda não sei se é drama ou comédia
Y aún no sé si es drama o comedia
A menina hoje não pode lavar roupa
La niña hoy no puede lavar
Porque ela tem que dançar
Porque es que tiene que bailar
Ela dançava assim, assim, assim
Así bailaba, así, así
Ela dançava assim, assim, assim
Así bailaba, así, así
Ela dançava assim, assim, assim
Así bailaba, así, así
Ela dançava assim, eu vi
Así bailaba, que yo la vi
Ela dançava assim, assim, assim
Así bailaba, así, así
Ela dançava assim, assim, assim
Así bailaba, así, así
Ela dançava assim, assim, assim
Así bailaba, así, así
Ela dançava assim, eu vi
Así bailaba, que yo la vi
Ela dançava assim, assim, assim
Así bailaba, así, así
Ela dançava assim, assim, assim
Así bailaba, así, así
Ela dançava assim, assim, assim
Así bailaba, así, así
Ela dançava assim, eu vi
Así bailaba, que yo la vi
Ela dançava assim, assim, assim
Así bailaba, así, así
Ela dançava assim, assim, assim
Así bailaba, así, así
Ela dançava assim, assim, assim
Así bailaba, así, así
Ela dançava assim, eu vi
Así bailaba, que yo la vi
Uh, minha nossa!
¡Uh, madre mía!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amaia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: