Tradução gerada automaticamente

Ray of Light (English Version)
AmaLee
Raio de Luz
Ray of Light (English Version)
Eu mudei e desde aquele diaI've changed and ever since that day
Disse a mim mesmo que nunca mais choraria outra lágrimaI told myself I'd never cry another tear
E eu suportariaAnd I would bear
O peso da dorThe weight of the pain
E viveria cada diaAnd live each day
Fiel à promessa que fizTrue to the vow I made
Mesmo que eu tenteEven if I try
Nunca poderei voltar no tempoI can never go back in time
Ainda sou impotente, isso não mudou desde aqueles diasI'm still powerless that hasn't changed from those days
Consigo ver uma visão de você clara como um sonhoI can see a vision of you clear like a dream
Essa memória quenteThis warm memory
Está desaparecendoIt's disappearing
Se eu pudesse apenas encontrar a forçaIf I could only find the strength
Só um pouco mais a cada diaJust a little more each day
Então talvez você me ouvirá chamando por você algum diaThen maybe you will hear me calling out to you someday
Continuarei nesse caminhoI'll continue on this path
Até o vento pararTill the wind comes to a stop
E se eu só tiver que olhar pra cima, eu vou te encontrarAnd if I'll have to do is look up and I will find you
Antes do amanhecer, brilha forte um raio de luzBefore the dawn, it's shining bright a glowing ray of light
Sinto que finalmente é realI feel like finally, it's real
Que comecei a entender alguns mistériosThat I've begun to understand some mysteries
E agora eu vejoAnd now I see
Que eu estava tão assustadoThat I was so afraid
TranqueiI locked away
Meu coração inteiro pra mantê-lo seguroMy whole heart to keep it safe
Só me lembro que você não está aqui comigoI am only reminded you're not here with me
Os dias passam, voando como uma estrela cadenteDays go on they're flying past like a shooting star
Rezo pra você não estar longeI pray you're not far
Onde quer que você estejaWherever you are
Se eu pudesse apenas encontrar a forçaIf I could only find the strength
Só um pouco mais a cada diaJust a little more each day
Então talvez eu finalmente cruzarei seu caminho novamente algum diaThen maybe I will finally cross your path again someday
Mesmo que as lágrimas que eu choroEven if the tears I cry
Se transformem em gotas de chuva na noiteTurn to raindrops in the night
Tudo que eu terei que fazer é olhar pra cima e eu vou te verAll I will have to do is look up and I will see you
Olhe para o céu e você encontrará uma luz colorida como um arco-írisLook to the sky and you will find a rainbow-colored light
Anos se passaram e nós dois crescemosYears have passed and we both have grown up
Você pensaria que eu teria mais sorteYou would think I would have better luck
Espero que você ainda busque as respostas que venho perguntando noite e diaHope you still seek the answers I've been asking night and day
Mas eu não perdi minha fé, ainda acredito que encontraremos um caminhoBut I haven't lost my faith I still believe we'll find a way
Nós nos reuniremos naquele céu distanteWe will reunite within that far off sky
Se eu pudesse apenas encontrar a forçaIf I could only find the strength
Só um pouco mais a cada diaJust a little more each day
Então talvez você me ouvirá chamando por você algum diaThen maybe you will hear me calling out to you someday
Continuarei nesse caminhoI'll continue on this path
Até o vento pararTill the wind comes to a stop
E se eu só tiver que olhar pra cima, eu vou te encontrarAnd if I'll have to do is look up and I will find you
Antes do amanhecer, brilha forte um raio de luzBefore the dawn, it's shining bright a glowing ray of light
Nesse céu, nós nos reuniremosIn that sky, we'll reunite



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AmaLee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: