exibições de letras 13
Letra

    Noches violentas, luces vívidas
    Violent nights, vivid lights

    Y no sé a donde voy
    And I don't know where I'm going

    Pasando rojo, desmayándose
    Passing red, passing out

    Esa es toda la maldita belleza de esto
    That's the whole damn beauty of it

    Pasando rascacielos ahora
    Passing skyscrapers now

    Soy el mas alto de la ciudad
    I'm the highest in the city

    Nubes brumosas en el cielo
    Misty clouds in the sky

    Como si la luna acabara de golpearme
    Like the Moon just hit it with me

    Mirar los colores me marea
    Looking at the colours got me woozy

    Las ruedas giran rápido y no se mueven
    Wheels spinnin' fast they ain't moving uh, uh

    GTA ondulado en mi nuevo Wraith
    Wavy GTA in my new Wraith

    Espejo retrovisor luciendo despiadado uh, uh
    Rearview mirror looking ruthless uh, uh
    Mmm
    Hmm

    Es una sensación nueva, necesita más dosis
    It's a new feel, need more dosing

    Mmm
    Hmm

    Es una sensación nueva, necesita más dosis
    It's a new feel, need more dosing
    Las linternas sobre mí necesitan ir a por ello
    Flashlights on me need tô go for it

    Paseo rápido, exceso de velocidad, Tokio
    Fast ride, speeding, Tokyo

    Acabo de presionar el botón, con el brillo de las estrellas
    I just pushed the button, on with the star shine

    Las linternas sobre mí necesitan ir a por ello
    Flashlights on me need tô go for it

    Las linternas sobre mí necesitan ir a por ello
    Flashlights on me need tô go for it

    Paseo rápido, exceso de velocidad, Tokio
    Fast ride, speeding, Tokyo

    Acabo de presionar el botón, con el brillo de las estrellas
    I just pushed the button, on with the star shine

    Las linternas sobre mí necesitan ir a por ello
    Flashlights on me need tô go for it
    Honestamente, sí, podría volverme loco (sí)
    Honestly, aye, I might go insane (yeah)

    Visión de túnel, sí, tengo que alejarme (sí, sí)
    Tunnel vision yeah I gotta get away (yeah yeah)

    Pedal abajo, 160 MPH
    Pedal down, 160 MPH

    Trippy post amor, ¿fue todo en vano?
    Trippy post love, was it all in vain?

    (Sí, sí)
    (Yeah yeah)

    Atravesando (atravesando), golpea los topes de velocidad
    Riding through (through), hit the speed bumps

    Perdiéndome, solo necesito tu amor (amor)
    Getting lost, I just need your love (love)

    ¿Por qué presionas Rechazar cuando llamo?
    Why do you (you) hit decline when I call

    ¿Es alguien más o no?
    Is it someone else or no?

    Sólo quiero saber (saber)
    I just wanna know (know)
    Mmm
    Hmm

    Es una sensación nueva, necesita más dosis
    It's a new feel, need more dosing

    Mmm
    Hmm

    Es una sensación nueva, necesita más dosis
    It's a new feel, need more dosing
    Las linternas sobre mí necesitan ir a por ello
    Flashlights on me need tô go for it

    Paseo rápido, exceso de velocidad, Tokio
    Fast ride, speeding, Tokyo

    Acabo de presionar el botón, con el brillo de las estrellas
    I just pushed the button, on with the star shine

    Las linternas sobre mí necesitan seguir adelante
    Flashlights on me need tô go forward

    Las linternas sobre mí necesitan ir a por ello
    Flashlights on me need tô go for it

    Paseo rápido, exceso de velocidad, Tokio
    Fast ride, speeding, Tokyo

    Acabo de presionar el botón, con el brillo de las estrellas
    I just pushed the button, on with the star shine

    Las linternas sobre mí necesitan seguir adelante
    Flashlights on me need tô go forward




    Comentários

    Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

    0 / 500

    Faça parte  dessa comunidade 

    Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amanda Delara e vá além da letra da música.

    Conheça o Letras Academy

    Enviar para a central de dúvidas?

    Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

    Fixe este conteúdo com a aula:

    0 / 500

    Opções de seleção