exibições de letras 1.269

Aoi Shiori (English)

Amanda Lee

Letra

Aoi Shiori (Inglês)

Aoi Shiori (English)

Derramado sobre inúmeras páginasPoured out over countless pages
Todos os nossos sentimentos ocupam o espaço vazioAll our feelings take up all the empty space
Mas há uma linha ainda a ser escritaBut there’s a line yet to be written
E está perdida como uma parte do enigmaAnd it’s lost like a missing puzzle piece

Eu coloquei esta flor como um marcadorI put in this flower as a bookmark
Vou pegar a bicicleta que encontramos jogada e andarei com vocêI’ll grab the bike that we found thrown away and roll along with you
É engraçado como construímos estes castelosIt's funny how we've built
Para derrubá-los mais uma vezThese castles to tear them down once again

É verdade, que no topo daquela colina você ainda pode sentir a brisa do oceano?Is it true, that up on that hill you can still feel the ocean breeze?
Esse céu, tão azul, um detalhe que talvez esqueceremosThis sky, too blue, a detail we might forget
Mas me prometa que pelo menos você irá lembrar de mimBut promise me at least, you’ll remember me
E dos dias que compartilhamosAnd the days that we have shared

Minhas lágrimas ainda refletem toda a luz que reunimosMy tears still reflect all the light we've gathered
E agora está brilhando em minha direçãoAnd now it’s shining in my direction
Mas ainda assim, eu não consigo me livrar desse sentimento de que algo está errado aquiBut still, I cannot shake this feeling that something’s wrong here
Você está lá, eu ainda posso vê-la no fim da estradaYou're there, I can still see you at the end of the road
Mas eu já sinto tanto a sua faltaBut I already miss you so

Eu faço um desejo e eu viro para a próxima páginaI make a wish and I turn to the next page
Conforme eu puxo os laços desta pulseira finaAs I pull the ties on this thin wishing bracelet
Ei, hoje não vai ser o mesmo dia de sempre?Hey, won’t today be the same day as always?
Então, faça chuva ou faça sol eu ainda vou te chamar de qualquer jeitoSo, come rain or shine ‘cause I’ll still call you anyways

Se eu pudesse segurar todo o amor neste mundoIf I could hold all of the love in this world
(Eu não percebi que a minha pulseira tinha caído)(I didn’t notice that my bracelet had fallen off)
Eu acharia um jeito de brilha-lo em sua direçãoI’d find a way to shine it in you your direction
(Mas eu não posso encontrá-la e nem te contar)(But I cannot find it and can’t seem to tell you)
Algo deve estar errado comigoSomething must be wrong with me

Se você escolher dar o seu coraçãoIf you choose to give your heart away
Coloque em minhas mãos, eu não vou quebrá-loPut in my hands, I won’t break it
Nós dois rimos como qualquer outro diaWe both laughed like every other day
Mas eu realmente quis dizer o que eu disse a vocêBut I really meant what I said to you

Eu consegui a tempo, eu não posso acreditarI made it in time, I can’t believe it
A cidade estava dormindo, mas não nos importamos nem um poucoThe city was fast asleep but we didn’t care one bit at all
Ei, podemos começar de onde paramos?Hey, can we start where we left off?
E construir nosso castelo novamenteAnd build our castle again

Então, vamos lá no top da colinaSo, let’s go up on the hill
Onde você ainda pode sentir a brisa do oceanoWhere you still feel the ocean breeze
Minhas mãos estão frias de segurar esse refrigeranteMy hands are cold from holding this soda can
Me pergunto se você me deixaria segurar a suaI wonder if you’d let me hold on to yours
Toda a minha vida eu vou tentar te alcançarAll my life I will reach out for you

Queria que esse momento durasse para sempreI wish this moment would last forever
Que no final ficássemos juntosThat in the end we would be together
Mas o tempo está escorregando muito rápido por isso não vá e digaBut time is slipping by way too fast so please don’t go and say
Que iremos esquecer isso de qualquer maneira, como se fosse tudo em vãoThat we’ll forget this anyway as if it’s all in vain
Vamos aproveitar isso enquanto pudermosLet’s enjoy this while we can

Eu sinto a realidade contra mimI feel reality push against me
Como se vinhesse bater em minha direçãoAs it comes crashing in my direction
Por favor diga que tudo ainda é o mesmo de onde paramosPlease say that everything is still same from where we had left off
Eu vejo você escrevendo o fim da nossa históriaI see you writing down the ending of our story
Mas pare e deixe essa parte em branco por agoraBut stop and leave that part unsaid for now

Eu faço um desejo e eu viro para a próxima páginaI make a wish and I turn to the next page
Conforme eu puxo os laços desta pulseira finaAs I pull the ties on this thin wishing bracelet
O primeiro trem da manhã está fazendo meu coração acelerarThe first morning train is now making my heart race
Ei, hoje não vai ser o mesmo dia de sempre?Hey, won’t today be the same day as always?

Algo deve estar errado comigoSomething must be wrong with me




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amanda Lee e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção