Tradução gerada automaticamente
Can't Keep A Secret
Amanda Nolan
Não Consigo Manter um Segredo
Can't Keep A Secret
Houve uma época em que eu acreditavaThere was a time when I bought it
Deus sabe que eu entrariaLord knows I would walk in
Em qualquer porta que você abrisse até osAny door that you opened til the
Esqueletos no seu armárioSkeletons in your closet
Começarem a falarStarted talkin’
Sobre onde tudo deu erradoAbout where it all went wrong
Você pode ganhar o mundo todoYou can gain the whole world
E ainda assim perder sua almaAnd still lose your soul
Toda a escritaAll the writing
Estava nas paredesWas on the walls
Meus olhos se abriramMy eyes have opened up
É, meus olhos se abriramYeah my eyes have opened up
Você tenta esconder, bem debaixo do nosso narizYou try to hide it, right under our nose
Mas a luz está, vindo pra exporBut the light is, coming to expose
Você vai negar, mas todo mundo sabeYou’ll deny it, but everybody knows
A escuridão é muito faladora, não consegue manter um segredoThe dark is too loose lipped it can’t keep a secret
O relógio tá correndo, eu só tô sentado enquanto você tece a teiaClock is ticking I'm just sitting while you weave the web
Não tô perdendo o sono por nada do que você disseI'm not losing sleep over anything you said
Continue falandoKeep on talking
Eu não preciso de vingançaI don’t need revenge
Vou ficar na minha porque a justiça sempre venceI’ll stay in my lane cause justice always wins
Você tenta esconder, bem debaixo do nosso narizYou try to hide it, right under our nose
Mas a luz está, vindo pra exporBut the light is, coming to expose
Você vai negar, mas todo mundo sabeYou’ll deny it, but everybody knows
A escuridão é muito faladora, não consegue manter um segredoThe dark is too loose lipped it can’t keep a secret
A escuridão é muito faladora, não consegue manter um segredoThe dark is too loose lipped it can’t keep a secret
Me fez prometer que eu manteria issoMade me promise I would keep this
Aqui só entre nósRight here just between us
Se me colocarem no bancoIf they put me on the stand
Você chamaria isso de fofoca então?Could you call it gossip then?
Se me colocarem no bancoIf they put me on the stand
Você chamaria isso de fofoca então?Could you call it gossip then?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amanda Nolan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: