
Ampersand
Amanda Palmer
&
Ampersand
Eu ando pela minha rua à noiteI walk down my street at night
As luzes da cidade são estranhas e violentasThe city lights are strange and violent
Estou confortada pelos sons se aproximandoI am comforted by the approaching sounds
De caminhões e sirenesOf trucks and sirens
Mesmo que o mundo seja muito ruimEven though the world's so bad
Aqueles correm para salvar quem está morrendoThese men rush out to help the dying
E mesmo que eu seja inútil para elesAnd though I am no use to them
Faço minha parte simplesmente sorrindoI do my part by simply smiling
Os garotos do subúrbio assoviam para mimThe ghetto boys are catcalling me
Enquanto tiro as chaves do meu bolsoAs I pull my keys from my pocket
Eu me pergunto se esse tipo de cortejoI wonder if this method of courtship
Tenha alguma vez funcionadoHas ever been effective
Será que alguma garota na história disseHas any girl in history said
"Claro, você parece tão legal, vamos nessa?""Sure, you seem so nice, let's get it on"?
Mesmo assim, eu os choco quando respondoStill, I always shock them when I answer
"Oi, meu nome é Amanda ""Hi, my name's Amanda"
E não vou viver minha vida de um lado de um "&"And I'm not gonna live my life on one side of an ampersand
E mesmo se eu for com vocêAnd even if I went with you
Não sou a garota que você imagina que souI'm not the girl you think I am
E não vou me combinar a vocêAnd I'm not gonna match you
Porque perderei minha voz completamente, não'Cause I'll lose my voice completely, no
Apenas irei assisti-loI'm just gonna watch you
Porque eu não sou a louca aqui, sim'Cause I'm not the one that's crazy, yeah
Gastei anos da minha vidaI have wasted years of my life
Agonizando ao fogoAgonizing up at the fires
Começou quando eu achei que para ser forteIt started when I thought that to be strong
Você deve retardar as chamasYou must be flame retardant
E agora, para por o caso das feridas em questãoAnd now to dress the wounds cause into question
Quão atenticas elas são?How authentic they are
Há sempre alguém me criticandoThere is always someone criticizing me
"Ela apenas gosta de pagar o hospital""She just likes paying hospital"
Deitada na minha cama, lembro do que você disseLying in my bed, I remember what you said
"Não existem coisas como acidentes""There's no such thing as accidents"
Mas você já tem a lápide prontaBut you've got the headstones all ready
Toda polida e bonitaAll craved up and pretty
Sua satisfação doentiaYour sick satisfaction
Aqueles "ele e ela" combinandoThose "his and hers" matching
As margaridas estão no lugarThe daisies all push up'n
Em pares, ao horizontePairs to the horizons
Seus olhos cheios de ketchupYour eyes full of ketchup
É legal que você está tentandoIt's nice that you're trying
A lápide já prontaThe headstones all ready
Toda polida e bonitaAll carved up and pretty
Sua satisfação doentiaYour sick satisfaction
Aqueles "ele e ela" combinandoThose "his and hers" matching
As margaridas estão no lugarThe daises all push up'n
Em pares, ao horizontePairs to the horizons
Seus olhos cheios de ketchupYour eyes full of ketchup
É legal que você está tentandoIt's nice that you're trying
E não vou viver minha vida de um lado de um "&"And I'm not gonna live my life on one side of an ampersand
E mesmo se eu for com vocêAnd even if I went with you
Não sou a garota que você imagina que souI'm not the girl you think I am
E não vou me combinar a vocêAnd I'm not gonna match you
Porque perderei minha voz completamente, não'Cause I'll lose my voice completely, no
Apenas irei assisti-loI'm just gonna watch you
Porque eu não sou a louca aqui, sim'Cause I'm not the one that's crazy, yeah
Enquanto acordo tossindoAs I wake up to a cough
O incêndio acabou com o quarteirãoThe fire burned the block
Mas ironicamente parou no meu apartamentoBut ironically stopped at my apartment
Meus companheiros de casa dormem sonoramenteAnd my housemates are all sleeping soundly
E ninguém merece morrerAnd nobody deserves to die
Porém, você foi terrivelmente inflexívelBut you were awful adamant
Se eu não amasse vocêThat if I didn't love you
Então, você só tem uma alternativaThen you have just one alternative
E eu posso ser românticaAnd I may be romantic
E posso arriscar a minha vida por issoAnd I may risk my life for it
Mas eu não morrerei por vocêBut I ain't gonna die for you
Você sabe que não sou nenhuma JulietaYou know I ain't no Juliet
E não vou assistir você querer se queimar, queridoAnd I'm not gonna watch you wanna burn yourself out, baby
Não, não vou pará-loNo, I'm not gonna stop you
Porque eu não sou a louca aqui, sim'Cause I'm not the one that's crazy, yeah
Eu não sou a louca aqui, simI'm not the one that's crazy, yeah
Eu não sou a louca aquiI'm not the one that's crazy



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amanda Palmer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: