Mayday
Amanda Somerville
Socorro
Mayday
Içando as velas, eu estou rumo à pátria
Setting sail, I'm homeward bound
Cheio de metáforas e rimas
Full of metaphors and rhymes
Pensei que acharia algum refúgio em suas costas
Thought I'd find some refuge on your shores
Não pensei que você notaria
Didn't think that you would mind
Você me trata como eu fosse um paciente
You treat me like I'm a patient
Me deixe a meu próprio falecimento
Leave me to my own demise
Me lançou num vento oriental
Cast me out into an eastern wind
Me lançou às marés furiosas
Throw me to the raging tides
Eu bati e queimei, eu acho que terei que nadar
I've crashed and burned, I guess I'll have to swim
(Sem sinal no rádio)
(No signal on the radio)
Eu afio, mas as água estão afluindo
I bail it out, but water's pouring in
(E eu estou gritando no microfone)
(And I'm yelling in the microphone)
Socorro,socorro: este navio vai afundar
Mayday, mayday: this ship is gonna sink
Baby, baby: agora, por que você tem que ser
Baby, baby: now, why you gotta be
Tão louco, louco: alguém me responderá?
So crazy, crazy: will someone answer me?
Socorro,socorro, baby,
Mayday, mayday, baby
Socorro,socorro
Mayday, mayday
À deriva, só, em mares instáveis
Adrift alone on wayward seas
Tente seguir em sua esteira
Try to follow in your wake
Eu sei que deveria voltar ao curso
I know I should get back on course
Mas está muito escuro para navegar
But it's too dark to navigate
Eu nunca vi isto vindo
I never saw it coming
Oh, eu não li os sinais
Oh, I didn't read the signs
Você é um corte e corre, eu estou por mim
You're a cut and run, I'm on my own
Não, você nunca vai seguir a linha
No, you'll never toe the line
Nenhuma terra à vista; não me ajude se eu nadar
No land in sight; won't help me if I swim
(UM SOS: Eu estou afundando)
(An SOS: I'm going down)
Sem jeito de lutar contra estes ventos
No way to fight against these wicked winds
(Ainda eu estou gritando no microfone)
(Still I'm screaming in the microphone)
Socorro,socorro: este navio vai afundar
Mayday, mayday: this ship is gonna sink
Baby, baby: agora, por que você tem que ser
Baby, baby: now, why you gotta be
Tão louco, louco: alguém me responderá?
So crazy, crazy: will someone answer me?
Socorro,socorro,baby
Mayday, mayday, baby
Socorro,socorro
Mayday, mayday
Eu ergo minhas mãos para separar o mar
I raise my hands to part the sea
Mas nem mesmo Moises poderia me salvar
But not even Moses could save me
Enquantoeu emborco, você está de pé
As I capsize you stand by
E me sauda em minha briga fútil
And salute me in my futile fight
Ai vem uma maremoto para me submergir em meu pecado
Here comes a tidal wave to drown me in my sin
(sem notável no rádio)
(No signal on the radio)
Eu estou ao mar, meu futuro está parecendo severo
I'm overboard, my future's looking grim
E eu estou gritando no microfone
And I'm yelling in the microphone
Socorro,socorro: este navio vai afundar
Mayday, mayday: this ship is gonna sink
Baby, baby: agora, por que você tem que ser
Baby, baby: now, why you gotta be
Tão louco, louco: alguém me responderá?
So crazy, crazy: won't someone answer me?
Socorro,socorro, baby,
Mayday, mayday, baby
Socorro,socorro
Mayday, mayday
Socorro,socorro,baby
Mayday, mayday, baby
Socorro,socorro
Mayday, mayday
Socorro,socorro
Mayday, mayday
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amanda Somerville e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: