Tradução gerada automaticamente
Blue Nothing
Amanda Somerville
azul Nada
Blue Nothing
O sol se pôs horas atrás
The sun set hours ago
E eu sabia que você estava certo
And I knew that you were right
A lua, o meu coração gelou
The moon rose, my heart froze
E me mergulhou na noite
And plunged me into the night
Eu me senti um pouco louco, sem música
I felt a little crazy, without song
Um Gritei para o ar
An I cried out into the air
Olhei para baixo um corredor lotado
I looked down a crowded corridor
E você fingiu estavam lá
And pretended you were there
I-livre caiu há algumas semanas
I free-fell a few weeks ago
E eu vim para fora sob sua regra
And I came out from under your rule
I boo-hooed em meus sapatos de festa
I boo-hooed in my party shoes
E eu ainda me sinto como um tolo
And I still feel like a fool
E eu ainda não posso acreditar o quão duro eu foi atingido
And I still can’t believe how hard I was hit
Com a bala de sua partida
With the bullet of your departure
Eu sair um pouco arrastado para baixo
I come away a little dragged down
Mas, pelo menos, talvez agora eu sou um pouco mais esperto
But at least maybe now I’m a little smarter
Todos os dias, eu fico longe
Every day, I stay away
Todos os sentidos, você assombrar meus dias
Every way, you haunt my days
Você ainda está andando alto e livre
You’re still walking high and free
Essa é a última coisa que eu ouvi
That’s the last thing that I heard
Eu não sonho, isso me faz querer gritar
I don’t dream, it makes me want to scream
Mas não ousa proferir uma palavra
But don’t dare utter a word
Então essa é a maneira que vai nos tempos modernos
So that’s the way it goes in the modern times
Sem permissão e nenhuma substância
No permission and no substance
Bem, parafuso o sistema que me mantém baixo
Well, screw the system that keeps me down
Com toda a luta e não há justiça
With all fighting and no justice
Todos os dias, eu fico longe
Every day, I stay away
Todos os sentidos, você assombrar meus dias
Every way, you haunt my days
I ponta dos pés até a beira da água para olhar para o meu reflexo
I tip-toe to the edge of the water to peer at my reflection
Eu não acho que eu estou gostando do que vejo
I don’t think I’m liking what I see
Separada e desiludido, eu virei meu rosto
Detached and disillusioned, I turn my head away
Cara, eu não gosto de saber que está me
Man, I don’t like knowing that’s me
Então, talvez eu sou azul para nada
So maybe I’m Blue for nothing
Canto azul sobre nada
Singing blue about nothing
Escrita, sentimento, cantando
Writing, feeling, singing
E é tudo um grande azul nada
And it’s all a big blue nothing
Todos os dias, eu fico longe
Every day, I stay away
Todos os sentidos, você assombrar meus dias
Every way, you haunt my days
Todos os dias, eu fico longe
Every day, I stay away
Todos os sentidos, você assombrar meus dias
Every way, you haunt my days
Baby, eu sou azul para nada
Baby, I’m blue for nothing
Baby, eu sou azul para nada
Baby, I’m blue for nothing
Baby, eu sou azul para nada
Baby, I’m blue for nothing
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amanda Somerville e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: