Tradução gerada automaticamente
Fading Like A Flower (Every Time You Leave)
Amaranthe
Desaparecendo como uma flor (cada vez que você sai)
Fading Like A Flower (Every Time You Leave)
Em um tempo
In a time
Onde o Sol desce sozinho
Where the Sun descends alone
Eu corri muito, muito longe de casa
I ran a long, long way from home
Para encontrar um coração feito de pedra
To find a heart that's made of stone
vou tentar
I will try
Eu só preciso de um pouco de tempo
I just need a little time
Para tirar seu rosto da minha mente
To get your face right out of my mind
Para ver o mundo com olhos diferentes
To see the world through different eyes
Toda vez que vejo você, oh, eu tento me esconder
Every time I see you, oh I try to hide away
Mas quando nos encontramos parece que não posso deixar ir
But when we meet it seems I can't let go
Cada vez que você sai da sala eu sinto que estou desaparecendo como uma flor
Every time you leave the room I feel I'm fading like a flower
Diga-me o porquê
Tell me why
Quando eu grito não há resposta
When I scream there's no reply
Quando eu alcanço não há nada para encontrar
When I reach out there's nothing to find
Quando eu durmo, eu desabo e choro (choro) sim
When I sleep, I break down and cry (cry) yeah
Toda vez que vejo você, oh, eu tento me esconder
Every time I see you, oh I try to hide away
Mas quando nos encontramos parece que não posso deixar ir (não posso deixar ir)
But when we meet it seems I can't let go (can't let go)
Cada vez que você sai da sala eu sinto que estou desaparecendo como uma flor
Every time you leave the room I feel I'm fading like a flower
Desaparecendo como uma rosa
Fading like a rose
Desaparecendo como uma rosa
Fading like a rose
Espancado pela tempestade (tempestade)
Beaten by the storm (storm)
Falando sozinho, sendo lavado pela chuva
Talking to myself, getting washed by the rain
É uma cidade tão fria e fria
It's such a cold, cold town
Ooh, que cidade fria
Ooh such a cold town
Toda vez que vejo você, oh, eu tento me esconder
Every time I see you, oh I try to hide away
Mas quando nos encontramos parece que não posso deixar ir
But when we meet it seems I can't let go
Cada vez que você sai da sala eu sinto que estou desaparecendo como uma flor
Every time you leave the room I feel I'm fading like a flower
Toda vez que vejo você, oh, eu tento me esconder
Every time I see you, oh I try to hide away
Mas quando nos encontramos parece que não posso deixar ir (não posso deixar ir)
But when we meet it seems I can't let go (can't let go)
Cada vez que você sai da sala eu sinto que estou desaparecendo como um
Every time you leave the room I feel I'm fading like a
Toda vez que vejo você, oh, eu tento me esconder
Every time I see you, oh I try to hide away
Mas quando nos encontramos parece que não posso deixar ir (não posso deixar ir)
But when we meet it seems I can't let go (can't let go)
Cada vez que você sai da sala eu sinto que estou desaparecendo como uma flor (flor)
Every time you leave the room I feel I'm fading like a flower (flower)
Ooh, ooh (toda vez que você sai da sala)
Ooh, ooh (every time you leave the room)
Sinto que estou desaparecendo como uma flor (cada vez que vejo você)
I feel I'm fading like a flower (every time I see you)
Ooh, estou desaparecendo como uma rosa (cada vez que você sai da sala)
Ooh, I'm fading like a rose (every time you leave the room)
Toda vez que te vejo (toda vez que te vejo)
Every time I see you (every time I see you)
Toda vez que você sai da sala
Every time you leave the room
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amaranthe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: