Inferno
Amaranthe
Inferno
Inferno
Iluminado, descoberto
Lighted up, spotted out
Todas as barreiras negadas
All the barriers denied
Troque isso, enfraqueça o local
Trade it in, fade the spot
Rastreou
Tracked it down
Para os crentes escondidos
To the hidden believers
No começo ninguém viu
At the start nobody saw
Você não se importou nem um pouco
You didn't care at all
Não pode tirar isso de mim
Can't get it out of me
Todos os sentidos estão entorpecidos
All the senses are numb
No local, paralisado
On the spot, paralysed
Eu tenho 99 problemas, mas seu ódio não é um
I get 99 problems but your hate ain't one
Todos os traidores, invasores
All the traitors, invaders
Com acusações amargas
With bitter accusations
Eles esperam pelo meu destino
They wait for my fate
Você pode tentar, mas não pode me derrubar
You can try, but you can't break me down
Eu nunca disse que posso sentar em silêncio (em silêncio)
I never said I can sit in silence (in silence)
Você não pode me culpar por nunca tentar (nunca tentar)
You cannot blame me for never trying (never trying)
Veja o inferno subir!
See the inferno rise!
Eu não tenho medo das coisas que você faz
I am not scared of the things you do
Quando você desce eu desço com você
When you go down I go down with you
Nós podemos ficar loucos por dentro e depois negar
We can go crazy inside and then we deny
Inferno!
Inferno!
Nós não podemos conseguir tudo o que precisamos
We cannot get everything we need
O inferno é o que nós alimentamos
The inferno is what we feed
Quando você me dá, é tudo que eu preciso
When you give it to me, it's all that I need
Inferno!
Inferno!
Todo o ódio e as mentiras
All the hate and the lies
E os problemas que você encontra
And the problems that you find
E as lutas que você faz, fazem você se sentir
And the fights you make up, make you feel
Só um pouquinho melhor
Just a little bit better
Não precisa ver nada
Don't need to see at all
Orgulho antes da queda
Pride before the fall
Fortalecer dentro de mim
Strengthen inside of me
Se a cortina cair
If the curtain goes down
E eu alcanço a divisão
And I reach the divide
Eu tenho 99 razões pelas quais eu não vou voltar
I got 99 reasons why I won't back down
Eu não vou fingir, para fazer isso
I won't fake it, to make it
Nenhuma força irá abalar
No force will ever shake it
Eu espero pelo meu destino
I wait for my fate
Porque o que acontece, vem por aí
Because what goes around, comes around
Você nunca pensou que eu iria sentar em silêncio (silêncio)
You never thought I would sit in silence (silence)
Mas você me elogia por tentar (tentando)
But you commend me for even trying (trying)
Veja o inferno subir!
See the inferno rise!
Eu não tenho medo das coisas que você faz
I am not scared of the things you do
Quando você desce eu desço com você
When you go down I go down with you
Nós podemos ficar loucos por dentro e depois negar
We can go crazy inside and then we deny
Inferno!
Inferno!
Nós não podemos conseguir tudo o que precisamos
We cannot get everything we need
O inferno é o que nós alimentamos
The inferno is what we feed
Quando você me dá, é tudo que eu preciso
When you give it to me, it's all that I need
Inferno!
Inferno!
Comece a subir, vejo o auge
Begin to climb, I see the pinnacle
Eu posso de repente sentir que eu estava em negação
I can suddenly feel that I was in denial
Enquanto me transformo no mítico
As I transform into the mythical
Das cinzas vejo o inferno subir
From the ashes I see the inferno rise
Eu nunca disse que posso sentar em silêncio (em silêncio)
I never said I can sit in silence (in silence)
Você não pode me culpar por nunca tentar
You cannot blame me for never trying
Veja o inferno subir!
See the inferno rise!
Eu não tenho medo das coisas que você faz
I am not scared of the things you do
(Eu não estou assustado)
(I am not scared)
Quando você desce eu desço com você
When you go down I go down with you
(Desço com você)
(Go down with you)
Nós podemos ficar loucos por dentro e depois negar
We can go crazy inside and then we deny
Inferno!
Inferno!
(Inferno!)
(Inferno!)
Nós não podemos conseguir tudo o que precisamos
We cannot get everything we need
O inferno é o que nós alimentamos
The inferno is what we feed
Quando você me dá, é tudo que eu preciso
When you give it to me, it's all that I need
Inferno!
Inferno!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amaranthe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: