Dame El Otoño
Dame el otoño si apagué la llama urgente
De un sueño atado al cinturón de la caricia
Y la ansiedad cual penitencia eternamente
Si es que el deseo me robó la maravilla
Dame la prisa de un olvido no anhelado
S no hubo beso que venciera lo azaroso
La maldición de un golpe bajo en el quejido
El sollozar de cuanta estrella atrapa lodo
Dame la Luna para atarle los suspiros
Que no lograron trascender la ventolera
Una sonrisa que devore la nostalgia
Y que derrumbe, indiferente, primaveras
Dame el castigo de una noche de aguaceros
Y unas ventanas desafiando el aire frío
Para arriesgarle la ilusión a otra quimera
Sin el influjo de lo ajado y lo perdido
Dame esa mano que arremeta contra todo
Lo que me huela a castidad y a cama limpia
Un contrabando de quietud y desamores
Que me sorprenda a cada vuelco de la vida
Dame un océano de cruces y miserias
Donde aliviarme de un recuerdo desmedido
Un horizonte de mentiras y cadenas
Por cada gesto que reniegue de mí mismo
Dame el azar para que invada los dominios
De un corazón ya corrompido y polvoriento
Porque le sobran al amor y a los caminos
Los corazones corrompidos y polvorientos
Y dame, al fin, la sombra triste que en lo oscuro
Sin más piedad deja la luz, sin voz ni duelo
Porque le estorban claridades y ternuras
A un torpe tipo avasallado por los sueños
A un torpe tipo avasallado por los sueños
Me Dê o Outono
Me dê o outono se apaguei a chama urgente
De um sonho preso ao cinto da carícia
E a ansiedade como penitência eternamente
Se é que o desejo me roubou a maravilha
Me dê a pressa de um esquecimento não desejado
Se não houve beijo que vencesse o azar
A maldição de um golpe baixo no gemido
O soluçar de cada estrela que pega lama
Me dê a Lua para amarrar os suspiros
Que não conseguiram transcender a ventania
Um sorriso que devore a nostalgia
E que derrube, indiferente, primaveras
Me dê o castigo de uma noite de chuvas
E umas janelas desafiando o ar frio
Para arriscar a ilusão a outra quimera
Sem a influência do que é gasto e do que foi perdido
Me dê essa mão que ataque contra tudo
O que me cheire a castidade e a cama limpa
Um contrabando de quietude e desamores
Que me surpreenda a cada reviravolta da vida
Me dê um oceano de cruzes e misérias
Onde eu possa aliviar um lembrança desmedida
Um horizonte de mentiras e correntes
Por cada gesto que renega de mim mesmo
Me dê o acaso para invadir os domínios
De um coração já corrompido e empoeirado
Porque sobram ao amor e aos caminhos
Os corações corrompidos e empoeirados
E me dê, enfim, a sombra triste que no escuro
Sem mais piedade deixa a luz, sem voz nem lamento
Porque atrapalham clarezas e ternuras
A um cara desajeitado dominado pelos sonhos
A um cara desajeitado dominado pelos sonhos
Composição: Amaury Perez Vidal