395px

Essas São Outras Histórias

Amazarashi

Sore Wa Mata Betsu No Ohanashi

あれからぼくらいくせいそう
Arekara bokura ikuseisou
はじまりがとおくにかすむ
Hajimari ga tooku ni kasumu
こくどうのあさやけ
Kokudou no asayake
あさむしのたそがれ
Asamushi no tasogare
つらいことないたことわらったこと
Tsurai koto naita koto waratta koto

ひとつがふたつあっててをむすんだらひとつで
Hitotsu ga futatsu atte te wo musundara hitotsu de
ふたりがわかちあってひとつずつのゆめ
Futari ga wakachi atte hitotsu zutsu no yume
かなしみのないせかいでねむってねむって
Kanashimi no nai sekai de nemutte nemutte
あしたのこととかそれはまたべつのおはなし
Ashita no koto toka sore wa mata betsu no ohanashi

つめたいゆきのつぶが
Tsumetai yuki no tsubu ga
おもいでをつみあげるよる
Omoide wo tsumiageru yoru
きみはやさしくわらう
Kimi wa yasashiku warau
はるをまつそうぼう
Haru wo matsu soubou
すとーぶがしんとなるへやのなか
Sutoobu ga shinto naru heya no naka

ひとつがふたつあってなをよびあえばひとつで
Hitotsu ga futatsu atte na wo yobi aeba hitotsu de
ふたりがわかちあっていっぽずつのあゆみ
Futari ga wakachi atte ippo zutsu no ayumi
かなしみのないせかいでねむってねむって
Kanashimi no nai sekai de nemutte nemutte
あしたのこととかそれはまたべつのおはなし
Ashita no koto toka sore wa mata betsu no ohanashi

つらいこともないたこともわらったことも
Tsurai koto mo naita koto mo waratta koto mo
あかくなる
Akaku naru
ゆうやけがやってくるころに
Yuuyake ga yattekuru koro ni
ぼくらはみんなあかくなる
Bokura wa minna akaku naru

いいひともわるいひともおこったひとも
Ii hito mo warui hito mo okotta hito mo
あかくなる
Akaku naru
ゆうやけがやってくるころに
Yuuyake ga yattekuru koro ni
ひとしくみんなあかくなる
Hitoshiku minna akaku naru

ひとつがふたつあってわらいあえたらひとつで
Hitotsu ga futatsu atte warai aetara hitotsu de
ふたりがわかちあってたったひとつのねがい
Futari ga wakachi atte tatta hitotsu no negai
かなしみのないせかいでねむってねむって
Kanashimi no nai sekai de nemutte nemutte
あしたのこととかそれはまたべつのおはなし
Ashita no koto toka sore wa mata betsu no ohanashi

Essas São Outras Histórias

Desde então, ficamos muito doentes
Começo a olhar a distância
O brilho matinal na estrada nacional
A tarde de Asamushi
Coisas dolorosas, coisas tristes, coisas felizes

Um ou dois ali, quando juntamos duas mãos em uma
Duas pessoas compartilham, um sonho por vez
Em um mundo sem tristeza, dormimos, dormimos
Amanhã teremos outras histórias

Um floco de neve gelado
As memórias se empilham na noite
Você ri gentilmente
Aguardando a primavera ansiosamente
Na sala onde o fogo se torna tremulante

Um ou dois ali, se chamar um nome
Duas pessoas compartilham, um sonho por vez
Em um mundo sem tristeza, dormimos, dormimos
Amanhã teremos outras histórias

Coisas dolorosas, coisas tristes, coisas felizes
Se tornam rubras
O brilho da noite virá eventualmente
Nos tornamos totalmente rubros

Pessoas boas, más e irritadas
Se tornam rubras
O brilho da noite virá eventualmente
Nos tornamos igualmente rubros

Um ou dois ali, quando rir em conjunto
Duas pessoas compartilham, um sonho por vez
Em um mundo sem tristeza, dormimos, dormimos
Amanhã teremos outras histórias