Kanashimi Kureru Koukin Kyuuryou
Kazamidori ga mimizawari na oto wo tateru.
Kanashimi ni kureru ko-to do-ru.
Saa, owakare no kisu wo shiyou.
Mou warawanai shiwakucha no hoho ni.
Tokiori, sabishige ni nozomu mado no mukou wo
Sono yokogao wa dare wo machitsudzuketeta n'darou ?
Kaze ni tanabiku kin'iro no oka no ue made souretsu wa tsudzuite
Nageku hitobito, seishokusha wa inori no ato
"haha naru chi ni tokete, mebuku koro wo mate"
Ring... dong...
Ring... dong...
Kaze ni tanabiku kyuuryou ni kane no ne ga hibiku.
Toumei na inori to
Konna ni koe ga, kotoba ga,
Ikita imi ga, igi ga ikidzuite
Mabuta no ura no yami ni toketeyuku.
A Tristeza Que Vem com o Salário
O passarinho faz um som que ecoa.
A tristeza vem com a dor.
Então, vamos dar um beijo de despedida.
Já não vou mais sorrir, meu rosto tá acabado.
De repente, na solidão, olho pela janela
Quem será que estava esperando por mim?
O vento sopra até o alto da colina dourada,
As pessoas que se lamentam, os devotos, após a oração
"Mãe, derreta-se na terra, aguarde a hora de brotar."
Ring... dong...
Ring... dong...
O vento sopra e o som do salário ressoa.
Uma oração transparente e
Essa voz, essas palavras,
O sentido da vida, o significado continuam vivos.
Na escuridão por trás das pálpebras, vou me dissolvendo.