Ugly Crawler

Hitofusa tadareta kajitsu ni muragaru
Minikui minikui buzama na mushitachi
Urei wo nageki wo shifuku ni tsumekomi
Mada minu asu e to motageta koube

Hana kara hana e to tobikau sugata ni
Senbou no manazashi de sore wo tou no

Sono hane wa kono mi ni jiyuu wo ataeru darou ka
Kono yuuutsu to iu bakusa wo toki hanatte wa kuremai ka

Ame ga yagate sugiru koro
Kaze tatsu kigi no shukufuku wo se ni uke
Katachi wo nashiteku wagami wo
Yumemiru koto sae taga warau

Edasaki ni motarete hana wo kurau
Minikui minikui aware na mushitachi
Hitan de hikan de sono mi wo ootte
Keppaku no mayu de tsukurou yoake mae

Hagareta hifu taegatai kutsuu ni kao wo yugamase

Aa iya da sono me wa
Isso chigiri sutete okure to negau

Hirari hirari yuruyaka ni
Hitotsu mata hitotsu haoto mo tatezuni
Chi ni fusu kono mi ni me mo kurezu
Hi ni sukeru gokusaishiki no harakara

Shitataru mitsu wa kodoku mo kodouku mo
Ue mo kawaki hitotsu mo mitasezu
Nake domo yame domo
Kore de wa kano sora wa amari ni mo toosugiru

Akari wa yasuragi yurameku kagiroi
Mabataku setsuna ni sono mi wo yaita

Rastejador Feio

Pulando para um monte de frutas azedas
Feio, feio, desagradáveis
Amassando a angústia e a dor em meus próprios bolsos
Levantei minha cabeça para um amanhã ainda invisível

Com olhos invejosos olhando para as figuras voando
De flor para flor, você pergunta

Essas asas dariam liberdade a esse meu corpo?
Você não poderia liberar esses grilhões chamado depressão?

Quando a chuva acabar antes de muito tempo
Minhas costas recebendo as bênçãos das árvores no vento ascendente
Que ri de mim quando eu mudo de forma
E até mesmo em sonhar?

Reclinado nas pontas dos galhos, comendo verdes
Erros feios, feios e lamentáveis
Envolvendo seus corpos com tristeza, com pessimismo
E encobrir com um casulo de inocência antes do amanhecer

A pele descascada, o rosto distorcido em uma agonia insuportável

Ah, eu odeio eles. Eu prefiro você
Rasgue e jogue fora aqueles olhos

Levemente, levemente, suavemente
Um e outro sem fazer um som de bater de asas
Não prestar atenção a este corpo de agachamento
Meus irmãos ricamente coloridos brilham através do sol

O néctar gotejante não pode satisfazer a solidão
A dor do meu batimento cardíaco, a fome, a sede no mínimo
Embora eu chore, embora eu ache
Com isso, mesmo que o céu está longe demais

O brilho me faz sentir à vontade, e a neblina de calor brilha
Em um piscar de olhos, aquele corpo queimou

Composição: Temari