Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 15

Easier (feat. Jackson Wang) (Japanese Version)

Amber Liu

Letra

Mais Fácil (feat. Jackson Wang) (Versão Japonesa)

Easier (feat. Jackson Wang) (Japanese Version)

Se eu desaparecer daqui, vou fazer o que eu quiser
ここから消えたら やりたい放題
koko kara kietara yaritai houdai

Sair toda noite, manhã sem demônios
Go out every night, 悪魔いない朝
Go out every night, akuma inai asa

Silenciar minha cabeça, ah
Silence my head, ah
Silence my head, ah

As feridas se juntam, a sorte desaparece
傷をあわぜ運が消えて
kizu wo awaze un ga kiete

O arrependimento já não existe mais
後悔はもうなくなって
koukai wa mou nakunatte

Não posso nem mentir, não é mentira
I can't even lie, 嘘ではない
I can't even lie, uso de wa nai

Talvez seja assim, e-e-e mais fácil
多分そうなら e-e-easier
tabun sou nara e-e-easier

Talvez seja assim, e-e-e mais fácil
多分そうなら e-e-easier
tabun sou nara e-e-easier

Mas por que diabos eu iria querer, querer?
But why the hell would I want to, want to?
But why the hell would I want to, want to?

Não quero viver sem você, sem você?
生きたくない without you, out you?
sikitakunai without you, out you?

Mesmo que tentem me tirar isso
奪おうとしても
ubaou to shitemo

Mas eu só vou ficar
But I'm only gonna stay
But I'm only gonna stay

Então por que diabos eu iria querer, querer?
So why the hell would I want to, want to?
So why the hell would I want to, want to?

Não quero viver sem você, sem você?
生きたくない without you, out you?
sikitakunai without you, out you?

Por que me deixaram tão assustado, mas eu quero estar aqui, mmm
Why they got me so afraid でもここに居たい, mmm
Why they got me so afraid demo koko ni itai, mmm

Essa voz me mantém acelerado
その声 keeps me on overdrive
sono koe keeps me on overdrive

Olho pra cima, queixo erguido
上を見て my chin up high
ue wo mite my chin up high

Lágrimas escondidas não são visíveis
隠し涙で見えない
kakushi namida de mienai

Cheguei até aqui, não volto atrás
ここまで来て戻らない
koko made kite modoranai

Estou nessa nova fase, independente
I'm in this new shit independent
I'm in this new shit independent

Não me importo como eu gasto, é como mágica
Don't care how I even spend it, be like magic
Don't care how I even spend it, be like magic

Mesmo que a luz apareça, estou sob pressão
って光が見えても I'm under pressure
tte hikari ga miete mo I'm under pressure

Não vou durar pra sempre, não
I won't last forever, no
I won't last forever, no

Talvez seja assim, e-e-e mais fácil
多分そうなら e-e-easier
tabun sou nara e-e-easier

Talvez seja assim, e-e-e mais fácil
多分そうなら e-e-easier
tabun sou nara e-e-easier

Mas por que diabos eu iria querer, querer? (Ayy, yeah)
But why the hell would I want to, want to?
But why the hell would I want to, want to?

Não quero viver sem você, sem você? (Sem você)
生きたくない without you, out you?
sikitakunai without you, out you?

Mesmo que tentem me tirar isso (tire tudo)
奪おうとしても
ubaou to shitemo

Mas eu só vou ficar (oh, oh)
But I'm only gonna stay
But I'm only gonna stay

Então por que diabos eu iria querer, querer? (Oh)
So why the hell would I want to, want to?
So why the hell would I want to, want to?

Não quero viver sem você, sem você? (Sem você)
生きたくない without you, out you?
sikitakunai without you, out you?

Por que me deixaram tão assustado, mas eu quero estar aqui, mmm
Why they got me so afraid でもここに居たい, mmm
Why they got me so afraid demo koko ni itai, mmm

Sim, eu tentei sair sem olhar
Yeah, I tried to leave without looking
Yeah, I tried to leave without looking

Deixei tudo pra trás (sim)
Left it all behind me (yeah)
Left it all behind me (yeah)

Mas meu coração continuava perguntando se eu queria de volta (você sabe)
But my heart kept asking me if I wanted it back (you know)
But my heart kept asking me if I wanted it back (you know)

Caminhando na pista, mas
Walking on the lane but
Walking on the lane but

Meu coração está correndo em uma trilha diferente
My heart is running on a different track
My heart is running on a different track

Achei que poderia seguir em frente
Thought I could move on
Thought I could move on

Mas as memórias se acumulando em pilhas
But the memories piling in stacks
But the memories piling in stacks

Provavelmente seria um pouco e-e-e mais fácil
Probably be a little e-e-easier
Probably be a little e-e-easier

Provavelmente seria um pouco e-e-e mais fácil
It'd probably be a little e-e-easier
It'd probably be a little e-e-easier

Mas por que diabos eu iria querer, querer? (Ayy, yeah)
But why the hell would I want to, want to? (Ayy, yeah)
But why the hell would I want to, want to? (Ayy, yeah)

Não quero viver sem você, sem você? (Sem você)
生きたくない without you, out you? (Out you)
sikitakunai without you, out you? (Out you)

Mesmo que tentem me tirar isso (tire tudo)
奪おうとしても (take it all away)
ubaou to shitemo (take it all away)

Mas eu só vou ficar (oh, oh)
But I'm only gonna stay (oh, oh)
But I'm only gonna stay (oh, oh)

Então por que diabos eu iria querer, querer? (Oh)
So why the hell would I want to, want to? (Oh)
So why the hell would I want to, want to? (Oh)

Não quero viver sem você, sem você? (Sem você)
生きたくない without you, out you? (Out you)
sikitakunai without you, out you? (Out you)

Por que me deixaram tão assustado, mas eu quero estar aqui, mmm
Why they got me so afraid でもここに居たい, mmm
Why they got me so afraid demo koko ni itai, mmm

Mas por que diabos eu iria querer, querer
But why the hell would I want to, want to
But why the hell would I want to, want to

Mas por que diabos eu iria querer, querer
But why the hell would I want to, want to
But why the hell would I want to, want to

Mas por que diabos eu iria querer, querer
But why the hell would I want to, want to
But why the hell would I want to, want to

Eu só vou querer, querer.
I'm only gonna- want to, want to
I'm only gonna- want to, want to


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amber Liu e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção