Dear This Has Always Been About Standing Up For What You Believe In
Amber Pacific
Querida, Isto Sempre Foi Sobre Se Manter Firme Pelo Que Você Acredita
Dear This Has Always Been About Standing Up For What You Believe In
Para tudo na vida que tem um fim
To everything in life that has an end
Espero que você tenha feito o melhor de seu tempo
I hope you've made the best of your time
Com os que mais importam, aqueles que se preocupam
With the ones who matter most, the ones who care
Em seu pequeno mundo o qual é difícil apenas de se encaixar
Your little world that's hard to just fit in
Você está procurando o seu lugar entre os seus amigos
You're searching for your place amongst your friends
É duro, parece que todo mundo
Tough it seems that everyone
Irá se esconder atrás deste jogo
Will hide behind this game
É tudo por você, tudo o que fiz eu faria novamente
It's all for you all I've done I'd do again
De meu íntimo, por toda a minha vida
From deep inside all my life I'm living in
Do certo para o errado, de volta para o certo e o errado de novo
From right to wrong back to right to wrong again
É apenas uma fase, eu irei aproveitá-la, seguindo o roteiro
It's just a stage, I'll play it out, it's script to this
De ser verdadeiro a ser usado é o modo como vivemos
From being true to being used is how we live
Mas você não tem que ser como eles
But you don't have to be like them
Você não tem que ser como eles
You don't have to be like them
Então agora é a hora de dar uma olhada ao redor
So now's the time to take a look around
Eu espero que você veja o mundo feito de dentro para fora
I hope you see the world done inside out
Não é uma vida perfeita a que todos nós vivemos (que nós
It's not a perfect life that we all live in (that we
todos vivemos)
all live in)
Você sempre parece colocar-se à frente
You always seem to put yourself ahead
Você nunca olhou para si mesmo, como fizemos
You never looked at yourself like we did
Agora parece que todo mundo se transformou em você de novo
Now it seems that everyone has turned on you again
É tudo por você, tudo o que fiz eu faria novamente
It's all for you all I've done I'd do again
De meu íntimo, por toda a minha vida
From deep inside all my life I'm living in
Do certo para o errado, de volta para o certo e o errado de novo
From right to wrong back to right to wrong again
É apenas uma fase, eu irei aproveitá-la, seguindo o roteiro
It's just a stage, I'll play it out, it's script to this
De ser verdadeiro a ser usado é o modo como vivemos
From being true to being used is how we live
Mas você não tem que ser como eles
But you don't have to be like them
Você não tem que ser como eles
(You don't have to be like them)
Eu não quero estar lá
I don't wanna be there
Você é apenas mais um programa
You're just another programme
Suas razões estão se esgotando
You're running out of reasons
Para dizer que você está errada
To say you're wrong
É tudo por você, tudo o que fiz eu faria novamente
It's all for you all I've done I'd do again
De meu íntimo, por toda a minha vida
From deep inside all my life I'm living in
Do certo para o errado, de volta para o certo e o errado de novo
From right to wrong back to right to wrong again
É apenas uma fase, eu irei aproveitá-la, seguindo o roteiro
It's just a stage I'll play it out, it's script to this
De ser verdadeiro a ser usado é o modo como vivemos
From being true to being used is how we live
Mas você não tem que ser como eles
But you don't have to be like them
É tudo por você, tudo o que fiz eu faria novamente
It's all for you all I've done I'd do again
De meu íntimo, por toda a minha vida
From deep inside all my life I'm living in
Do certo para o errado
From right to wrong
De volta para o certo e o errado de novo
Back to right to wrong again
É apenas uma fase
It's just a stage
Eu irei aproveitá-la, seguindo o roteiro
I'll play it out, it's script to this
De ser verdadeiro a ser usado é o modo como vivemos
From being true to being used is how we live
Mas você não tem que ser como eles
But you don't have to be like them
Eu sei que você nunca será como eles
I know you'll never be like them
Eu tentei fazer você ver
I tried to make you see
Que você era tudo que eu precisava
That you were all I need
Eu mudaria os meus caminhos por você
I'd change my ways for you
Nossas vidas pareceriam unicamente verdadeiras
Our lives look only true
Com o tempo você me faria ver
In time you'd make me see
Que você estava lá por mim
That you were there for me
Eu daria o meu melhor para você
I'd give my best for you
Eu daria minha vida por você
I'd give my life for you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amber Pacific e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: