Transliteração e tradução geradas automaticamente
End Roll
Amber's
Fim dos Créditos
End Roll
Todas as noites, eu acabo pensando em você
毎晩君のことを考えてしまう癖がついたよ
maiban kimi no koto wo kangaete shimau kuse ga tsuita yo
Seu nome brilha no rolo final que flui atrás das pálpebras
まぶたの裏に流れるエンドロールに君の名前が光ってる
mabuta no ura ni nagareru endo rooru ni kimi no namae ga hikatteru
Desde que te conheci, sinto o fim de cada dia chegar mais rápido
君と出会ってから一日の終わりが早く感じる
kimi to deatte kara ichinichi no owari ga hayaku kanjiru
Não consigo alcançar o tédio e a melancolia, é uma velocidade constante
退屈も憂鬱も追いつけないスピードなんだ
taikutsu mo yuuutsu mo oitsukenai supiido nan da
Em outras palavras, não é um amor simples
つまり単純な愛ではない
tsumari tanjun na ai de wa nai
Não é apenas um nível que se chama de superficial
だって尊いとか言うレベルじゃないよ
datte toutoi to ka iu reberu janai yo
Perguntas e respostas se repetem em minha mente
頭の中繰り返す自問自答
atama no naka kurikaesu jimon jitou
O que eu posso fazer?
僕に何ができるだろう
boku ni nani ga dekiru darou?
Então, todas as noites, acabo pensando em você
だから毎晩君のことを考えてしまう癖がついたよ
dakara maiban kimi no koto wo kangaete shimau kuse ga tsuita yo
Isso não é algo temporário, é um sentimento especial
どれも仮初めじゃないもの特別な気持ちなんだ
doremo karisome janai mono tokubetsu na kimochi nan da
Sempre colorindo o mundo com o melhor de tudo, graças a você
いつも最高を後押しする君のおかげで彩る世界で
itsumo saikou wo koushin suru kimi no okage de irodoru sekai de
Seu nome brilha no rolo final que flui atrás das pálpebras
まぶたの裏に流れるエンドロールに君の名前が光ってる
mabuta no ura ni nagareru endo rooru ni kimi no namae ga hikatteru
Obrigado não é suficiente, quero transmitir todos esses sentimentos
thank youじゃ物足りないこの想いを伝えたい全部
thank you ja monotarinai kono omoi wo tsutaetai zenbu
Obrigado não é suficiente, então, um agradecimento especial para você
thank youじゃ物足りないそうspecial thanksを君に
thank you ja monotarinai sou special thanks wo kimi ni
Um dia, comparando com filmes que vi e minha história destinada
いつか見た映画と僕の運命的な物語を
itsuka mita eiga to boku no unmeiteki na monogatari wo
Não importa como eu compare, este lado é uma obra-prima
比べてもどうしてもこちらの方が名作なんだ
kurabetemo dou shitemo kochira no hou ga meisaku nan da
Você está refletida todos os dias
君が映っているeveryday
kimi ga utsutteiru everyday
Não se tornará um final ruim
バッドエンドになんてなるわけないよ
baddo endo ni nante naru wake nai yo
Autoconfiança agitando dentro do coração
心の中騒ぎ出す自己収容
kokoro no naka sawagidasu jiko shuchou
Como eu vou me transformar?
僕はどう映るんだろう
boku wa dou utsurun darou
Então, fiquei tão ganancioso a ponto de querer ver seus sonhos todas as noites
だから毎晩君の夢を見たいくらい欲張りになったよ
dakara maiban kimi no yume wo mitai kurai yokubari ni natta yo
Claro, é um amor excessivo, mas o amor em tons de branco
もちろん贅沢すぎるけど白昼中の愛が
mochiron zeitaku sugiru kedo shirokujichuu no ai ga
Um dia, se ligará perfeitamente, você adormecerá neste mundo
いつか完全に身を結び君が眠りにつくこの世界で
itsuka kanzen ni mi wo musubi kimi ga nemuri ni tsuku kono sekai de
Meu nome no rolo final que flui atrás das pálpebras
まぶたの裏に流れるエンドロールに僕の名前が
mabuta no ura ni nagareru endo rooru ni boku no namae ga
Ainda não é suficiente, não consigo terminar
まだまだ足りない収まりきらない
madamada tarinai osamari kiranai
"Obrigado" é apenas uma palavra comum
ありがとう”なんてたった五文字じゃ
arigatou” nante tatta gomoji ja
Meus sentimentos por você não são assim
君への想いはこんなもんじゃない
kimi e no omoi wa konna mon janai
Quero te dizer isso para sempre
一生かけて伝えたい
isshou kakete tsutaetai
Não importa o quanto eu pense, o que posso fazer por você agora
散々考えても今僕が君にできることなんて
sanzan kangaetemo ima boku ga kimi ni dekiru koto nante
É o suficiente para encher esses sentimentos especiais
溢れた想いをspecialに詰め込むくらいだ
afureta omoi wo special ni tsumekomu kurai da
Então, todas as noites, acabo pensando em você
だから毎晩君のことを考えてしまう癖がついたよ
dakara maiban kimi no koto wo kangaete shimau kuse ga tsuita yo
Isso não é algo temporário, é um sentimento especial
どれも仮初めじゃないもの特別な気持ちなんだ
doremo karisome janai mono tokubetsu na kimochi nan da
Sempre colorindo o mundo com o melhor de tudo, graças a você
いつも最高を後押しする君のおかげで彩る世界で
itsumo saikou wo koushin suru kimi no okage de irodoru sekai de
Seu nome brilha no rolo final que flui atrás das pálpebras
まぶたの裏に流れるエンドロールに君の名前が光ってる
mabuta no ura ni nagareru endo rooru ni kimi no namae ga hikatteru
Obrigado não é suficiente, quero transmitir todos esses sentimentos
thank youじゃ物足りないこの想いを伝えたい全部
thank you ja monotarinai kono omoi wo tsutaetai zenbu
Obrigado não é suficiente, então, um agradecimento especial para você
thank youじゃ物足りないそうspecial thanksを君に
thank you ja monotarinai sou special thanks wo kimi ni



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amber's e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: