Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 4.852

La Tormenta

AMBKOR

Letra

A tempestade

La Tormenta

Esse dia chegou, eu posso sentir as gotasLlegó ese día, puedo sentir las gotas
Naquele dia quando eles falam com você e você sente que eles estão erradosEse día en que te hablan y sientes que se equivocan
A alma ainda está lá, mas está quebradaEl alma sigue ahí, pero está rota
E eu não sei porque quebra se esconde se eles tocamY no sé por qué se rompe si se esconde si la tocan

Me sinto sozinho sem serMe siento solo sin estarlo
Como o náufrago que não olha mais o mar porque não espera o navioComo el náufrago que ya no mira al mar porque no espera ningún barco
E isso não significa que eles continuem a nos darY eso no quita que nos sigan dando
Mas ele não espera mais que a sorte lhe dê algoPero ya no espera que la suerte le regale algo

Será este dia, esta tempestadeSerá еste día, esta tormenta
Aquela chamada que você esperava que viesse e que não vemEsa llamada quе esperabas que llegara y que no llega
E não importa o quanto isso não venha, você continua pensando nelaY por mucho que no llega, tú sigues pensando en ella
Porque o que não é dito, permanece salvo até que te atropelePorque lo que no se dice, se queda guardado hasta que te atropella

Será aquela estrela que não brilhaSerá esa estrella que no brilla
Ou talvez seja a minha cabeça que me faz ficar na ponta dos pésO tal vez es mi cabeza la que hace que esté andando de puntillas
Não sei se sou forte ou não sou forteNo sé si soy fuerte o no soy fuerte
Mas não sei como aguento tantos dias como estePero no sé cómo aguanto tantos días como este

Sem mil comprimidos, só querendo me verSin mil pastillas, solo con ganas de verme
Sorrindo, como quando meu pai me fazia cócegasSonriendo, como cuando mi papá me hacía cosquillas
Nas costelas, eu disse a ele para parar para sempreEn las costillas, le dije que parara siempre
E agora que os amo, não posso ter isso na frenteY ahora que las quiero, no puedo tenerlo en frente

E eu digo à mente para se decidirY le digo a la mente que lo invente
Mas ela inventa chuvas de setembro a setembroPero ella inventa lluvias de septiembre a septiembre
E eu não sei o que acontece, mas ainda estou na minha casa, quebradoY no sé qué pasa, pero sigo en mi casa, roto
Embora do lado de fora possa parecer que tenho tudoAunque desde fuera pueda parecerte que lo tengo todo

Me sinto sozinho acompanhadoMe siento solo acompañado
Como aquele que não quer amar porque sofreu por amar demaisComo el que no quiere amar porque ha sufrido por amar demasiado
E então o que resta? Talvez um abraço? Uma hipoteca a prazo?¿Y luego qué queda?, ¿tal vez un abrazo?, ¿una hipoteca a plazos?
Talvez uma amizade, se formos falsos?¿Tal vez una amistad, si somos falsos?

Eu sei tudo até o fracasso e uma mentiraMe sabe todo a fracaso y a mentira
Perdi os óculos de sol porque pensei que não ia sairPerdí las gafas de Sol porque pensé que no saldría
E depois da tempestade vem a calmaria, eles disseramY tras la tormenta llega la calma, decían
Mas me atingiu com tanta força que ainda vejo os raios do diaPero me caló tan fuerte que aún veo rayos de día

E outro psicólogo, e outra sessão perdida (ah)Y otro psicólogo, y otra sesión perdida (ah)
E novamente o conselho de: Aproveite a vida, acabouY otra vez el consejito de: Disfruta de la vida, que se acaba
E eu já sei que acabou, vi de perto (ah sim)Y ya sé que se acaba, lo vi de cerca (ah, sí)
Ou você acha que quando vou a um funeral não percebo?¿O te crees que cuando voy a un entierro no me doy cuenta?

Eu fui de criança para adulto muito rápido (oh)Pasé de niño a adulto demasiado rápido (oh)
Passei de boneca a me sentindo uma, feita de plásticoPasé de los muñecos a sentirme uno, de plástico
Eu fui da lição de casa para a práticaPasé de los deberes a lo práctico
Que me fizeram de tudo para dar o meu melhorDe que me hicieran todo a tener que dar lo máximo

E não estamos prontos para o salto (não)Y no estamos preparados para el salto (no)
A vida não é uma estrada, é um caminho entre ravinas (sim)La vida no es un camino, es un sendero entre barrancos (yeah)
O que será daquele amigo com quem ele ria tanto?¿Qué será de aquel amigo con el que reía tanto?
Às vezes penso nele, mas não ligo (ah)A veces pienso en él, pero no llamo (ah)

E eu nunca vou e vou beber (sim)Y nunca lo hago y me voy de tragos (sí)
Como se quisesse afundar aos poucos no meu lago (como?)Como si quisiera hundirme poco a poco en mi lago (¿cómo?)
Como se o tempo que me resta fosse uma fraseComo si el tiempo que me queda fuera una condena
E esse equilíbrio sempre penderá para o lado da tristezaY esta balanza se inclinará siempre al lado de la pena

E eu sou daqueles que sempre olham para o horizonteY soy de los que miran siempre el horizonte
Daqueles que deixam uma luz à meia-noiteDe los que dejan una luz a medianoche
Daqueles que têm medo e às vezes se escondemDe los que tienen miedo y a veces se esconden
Daqueles que temem as bordasDe los que temen a los bordes

Eu não sou um covarde, sou apenas um homemNo soy un cobarde, solo soy un hombre
Isso às vezes funciona sem saber ondeQue a veces corre sin saber a dónde
Porque a vida se torna enormePorque la vida se le hace enorme
A morte o sacode, o tempo o envelheceLa muerte le estremece, el tiempo le envejece
E a chuva o seduz ao mesmo tempo que o quebraY la lluvia le seduce a la vez que lo rompe


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AMBKOR e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção