Tradução gerada automaticamente

Temblando
AMBKOR
Shaking
Temblando
(Nós fizemos isso de novo)(Hemos vuelto a hacerlo)
Nascido para morrer expressandoNacido para morir expresando
Eles dizem que o sol nasce um pouco quando eu cantoDicen que sale un poco el Sol cuando yo canto
Eles dizem que eu tiro o que você está salvandoDicen que saco lo que estás guardando
E você não diz porque toda vez que você fala que chora invade vocêY no dices porque cada vez que hablas te invade ese llanto
De tantas lágrimas eu me tornei um navioDe tantas lágrimas me he convertido en barco
E agora posso imaginar o mar olhando uma poçaY ahora soy capaz de imaginarme el mar mirando un charco
Eu sei nadar com grandes tubarões brancosPuedo nadar con tiburones blancos
Eles sabem que eu passei tanto, que me olham e passam por mimSaben que pasé por tanto, que me miran y pasan de largo
Eu continuo tremendoYo sigo temblando
A vida é um beijo de despedida, tão bonito quanto amargoLa vida es un beso de despedida, tan bonito como amargo
E, no entanto, minha dor me dominouY sin embargo, me embargó la pena
Pedi para ele me amar e hoje ele beija com qualquer umLe hice el encargo de quererme y hoy se besa con cualquiera
Eu não poderia assumir o controle e não o fizNo pude hacerme cargo y no lo hice
Amar a si mesmo não é o mesmo que ser felizNo es lo mismo quererse que ser felices
O legal é não pensar em tudo que eu queriaLo bonito no es pensar en todo lo que quise
O bom é ir com alguém sem saber para onde está indoLo bonito es ir con alguien sin saber a dónde se dirige
Eu sempre olhei para o céu mais nubladoSiempre me fijé en el cielo más nublado
Eu te disse, se você me escolher, você também faz isso com os mausTe lo dije, si me eliges también lo haces con lo malo
Eu não quero que você aperte minha mãoNo me vale que me des la mano
Se você sair quando o inverno vier nos congelarSi te vas cuando el invierno llega para congelarnos
Eu sei que você está procurando o verão eternoSé que buscas el verano eterno
Eu posso te dar calor se você estiver disposto a conhecer meu infernoYo te puedo dar calor si estás dispuesta a conocer mi infierno
Não tenho nada além deste cadernoNo tengo más que este cuaderno
Mas posso transformá-lo em um conto de fadas, se você concordaPero puedo convertirlo en cuento de hadas si tú estás de acuerdo
No céu são meus, eu juro que os vejoEn el cielo están los míos, juro que los veo
Eles cuidam do meu filho quando estou no zeroCuidan de mi hijo cuando estoy a cero
O tempo roubou sua empresaEl tiempo me robó su compañía
E eu faço música para que sempre queY yo hago música para que cuando sea
Eu o que falta não perco o meuYo el que falte no perdáis la mía
Nós não nascemos para ficar sozinhos, não importa o que eles digamNo nacimos pa’ estar solos digan lo que digan
Solidão só é bonita quando escolhidaLa soledad solo es bonita cuando es elegida
Se não for, é homicidaSi no lo es, es homicida
Leva um bom dia e transforma em uma merda do diaTe coge un día bueno y lo transforma en una mierda de día
Estávamos carregados de vergonha e medo de mentirasNos cargaron de vergüenzas y de miedos de mentira
É por isso que você dança muito melhor quando ninguém olha para vocêPor eso bailas mucho mejor cuando nadie te mira
Estávamos carregados de egoísmo e egoisticamenteNos cargaron de egoísmo y de ego a secas
Não é que ninguém te conheça, é que você não os deixaNo es que nadie te conozca es que no les dejas
Vivemos atrás de barras transparentesVivimos entre rejas transparentes
Por dentro eles não são vistos, por fora são tão evidentesDesde dentro no se ven, desde fuera son tan evidentes
Tão evidente quanto o sol sempre nasceTan evidentes como que el Sol sale siempre
E se você não vê, é através das nuvens, não porque não está presenteY si no lo ves es por las nubes no por que no esté presente
Hoje eu olhei para o rosto de quem mente para mimHoy he mirado a la cara del que me miente
E me perguntei se ele mais tarde se arrepende. Eu não seiY me he preguntado si más tarde se arrepiente.
Hoje eu olhei para o rosto de quem está sempreHoy he mirado a la cara del que está siempre
E eu me perguntei se estou quando ele perdeY me he preguntado si yo estoy cuando él pierde
A vida é uma troca, um lancheLa vida es un intercambio, un tente
As peças que estou sentindo falta, talvez outras pessoas as tenhamLas piezas que me faltan tal vez las tenga otra gente
Não é quando você perde, é quando você aprendeNo es cuando pierdes, es cuando aprendes
Não é o quanto você ganha, é o quanto você quer se conhecerNo es cuanto ganas, es cuantas ganas tienes de conocerte
Eu tenho uma janela dentro com vista para o amor próprioTengo una ventana dentro con vistas al amor propio
É guardado por um demônio e uma cobraLa custodia un demonio y una serpiente
Eu tenho que ser feliz, é tão óbvio quanto óbvioTengo que ser feliz, es algo tan obvio como evidente
Como quando vejo, finjo que sou cegoComo que cuando lo veo me hago el invidente
Não tenho mais encargos do que esta menteNo tengo cargas más que esta mente
E um coração que luta para superá-lo eternamenteY un corazón que lucha por vencerla eternamente
Não é quanto tempo leva, é o quanto dóiNo es cuanto tardas, es cuanto duele
É quanto tempo você pode suportar, não quantas vezes você acha que não podeEs cuanto aguantas, no cuantas veces piensas que no puedes



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AMBKOR e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: